Вход/Регистрация
Давай поменяемся! Книга 1
вернуться

Кошка Наталья

Шрифт:

Я не обнаружила вентилей и кранов в ванной. И озадачилась вопросом, а как же всем тут пользоваться. Николет уставилась на меня так, будто увидела динозавра.

– А вы что же мисс, и правда не знаете как набрать ванную?

– Честно говоря, понятия не имею.

– А как же вы мисс, мылись до этого?

– Эээ … У нас был автоматический кран, — Николет впала в ступор от неизвестных слов. Потом махнула на меня рукой и сама наполнила ванную.

А я так и не поняла, как у неё это получилось. Николет продолжала коситься на меня с таким видом, будто я сумасшедшая и не понимаю элементарных вещей. Я пожала плечами, и решила не обращать на это внимание.

Николет выдала мне чистые полотенца, банные принадлежности и ушла. Я попробовала водичку. Отлично, теплая! Скинув свои домашние вещи, я с удовольствием забралась в огромную ванную размером где-то два на три метра. Да тут столько места, что плавать можно! Я с удовольствием плескалась, мылась, пока вода не начала остывать. Завернувшись в мягкий халат, прошлепала в соседнюю комнату. Оказывается, Николет всё это время ждала меня здесь. Мне стало немного неудобно за то, что заставила ее так долго ждать. О чем и сказал вслух, извинившись перед Николет. Она снова вытаращилась на меня.

– Мисс, вы не должны извиняться, это моя работа!
– я поняла, что снова промахнулась. Здесь не привыкли к подобному обхождению с прислугой. А я, в свою очередь, не привыкла, чтобы кто-то что-то делал за меня.

Николет помогла мне одеться. Было странно примерять на себя комбинацию из тонких кружев, пристегивать чулки и расправлять тройные подъюбники. Горничная ловко застегнула все крючки на платье, и я была практически готова. Вместо тапочек мне выдали туфли на небольшом каблучке, со смешными бантами на носу. Но они хотя бы оказались удобными, в отличие от белья.

Николет усадила меня на высокий стул и достала какие-то металлические палочки. Мне стало интересно и я спросила:

– А для чего это?

Николет тяжело вздохнула. Очевидно, уже стала привыкать к тому, что я многого не понимаю и не знаю. Не стала удивляться, а принялась терпеливо объяснять.

– Это для вашей прически, мисс. Я беру вашу прядь, накручиваю на эти палочки, потом нагреваю, и вуаля! Красивый локон готов!
– Николет убрала металлическую штуковину от моих волос, и в ее ладони оказался аккуратный завиток.

– А как нагреваются эти палочки? Судя по лицу горничной, на этот раз я реально сморозила глупость, так как она остановилась и перестала накручивать локоны.

– Мисс! Где же вас держали ваши родственники, если вы не знаете даже такого? Бедная госпожа! У нас о таких простых вещах даже дети знают! Конечно же магией своей нагрела, чем еще!
– на этот раз поражаться настал мой черед.

– Какая магия? Что?? – наверное мои глаза стали размером с блюдце, так как Николет отложила штуковины для волос и бросилась к графину с водой. Налила мне стакан и протянула со словами:

– Ой мисс, вам нехорошо? Вот, выпейте водички, станет полегче!
– пока я пила, она продолжала причитать.
– Это ж надо! Не знать про магию?! А как ванну принять? А яблоко достать с дерева? А чай остывший подогреть? Да даже пыль смахнуть с мебели! Ох, бедная, бедная госпожа!

Я сидела с пустым стаканом и слушала Николет с открытым ртом. Как же такое возможно? Выходит, что наша планета развивалась по своим правилам, а нынешняя — по другим. Мы шли путем эволюции, от каменного века к информационной эре. А здесь изначально присутствовала магия, которая очень сильно облегчала жизнь местным жителям.

Мои размышления прервала Николет, объявив, что прическа готова, и теперь я - вылитая леди из высшего общества. Я посмотрела в зеркало на результат и была приятно удивлена. Ожидала увидеть кудрявое чучело в старомодном платье. А в реальности все вышло не так уж и плохо. Горничная умело уложила накрученные локоны в высокую прическу, оставив парочку свободно свисать у висков и вдоль шеи. А платье цвета морской волны освежало облик и выгодно подчеркивало талию.

Наступило время обеда и хозяин особняка позволил мне присоединиться к трапезе за общим столом.

Глава 6

Когда я спустилась в столовую, за огромным столом сидело двое – сам хозяин особняка и его сын. Малыш со скучающим видом ковырял овощи на тарелке. Отец читал газету и, судя по всему, еще не притрагивался к еде. Неужто меня ждал? Я молча проследовала к третьему накрытому месту за столом. Ко мне подскочили слуги. Один отодвигал стул, помогая мне усесться, второй – предлагал блюда и накладывал на тарелку то, что я выбирала.

Все это время чувствовала на себя пристальный взгляд хозяина особняка. Не зная, что положено мне делать, а что нет, пожелала всем приятного аппетита и принялась за еду. Кормили вкусно, разнообразно. После основных блюд подали десерт.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: