Шрифт:
Элис крепко зажмурилась, словно пыталась подобрать нужные слова.
И я не понимал, почему она так немногословна… Обычно остра на язык, а тут…
— Я воровка, Дэйв, и это правда, — Элис снова повернулась ко мне. — Но я не воровала Тайвина.
Я смотрел в ее глаза и понимал, что между нами уж слишком много недоговоренностей. Особенно для супругов.
Но как бы мой мозг не воспринимал доводы Кары и других свидетелей… Как бы я не относился к ловким ручкам Элис…
Я видел своими глазами любящую мать. Когда она примчалась в мой дом, узнав, что я забрал Тайвина. Когда она съездила мне по лицу за мой поступок. Когда Элис озвучила свою мечту…
«Чтобы Тайвин никогда и ни в чем не нуждался».
— Ну, я знаю, что женился на воровке, — усмехнулся, приобняв ее за плечи и притягивая к себе. — Но я питаю слабость к твоим ловким ручкам, Элис. Особенно по утрам.
Моя супруга взглянула мне в глаза с благодарностью и… расплакалась на моем плече. Прижималась ко мне, пока я гладил ее по светлым спутанным волосам.
Я поднял взгляд на заплаканную Кару, стоящую в компании своих подруг по несчастью и глядящую на меня с непониманием.
— Свейн бы этого так не оставил, — прошептала она.
— А я не Свейн. Мы с ним абсолютно разные. И моя жена будет и дальше воспитывать Тайвина. Я как-никак его родной дядя. А ему нужна полноценная семья и мужское воспитание. Но никто не запрещает тебе с ним общаться Кара.
— Она украла его!
— И доставила под крышу родному дяде. Мне.
— Мой сын жил в трущобах!
— Зато он знает цену всему. И умеет ценить чужой труд и относится ко всем с уважением независимо от положения в обществе. Такой жизненный урок.
— Почему ты на ее стороне? Я не понимаю.
— Потому что она моя жена, Кара.
— Но…
— Все, идите с Руфином вперёд, мы с Элис вас догоним, — я кивнул головой улыбающемуся ведуну в молчаливой просьбе увести всех отсюда. — Ты продолжишь путь со мной и Элис. И в Леймор мы вернёмся все вместе. А там решим, какое место предоставить тебе в доме, чтобы ты была рядом с сыном.
Когда мы, наконец, остались наедине, я обхватил заплаканное лицо Элис ладонями и заглянул ей в глаза.
— Ну что, моя драгоценная супруга, а теперь рассказывай мне правду.
— Ты что, мне не поверил?
— Ну, признаться по правде, не совсем…
— Но почему же ты… — голубые глаза смотрели на меня с непониманием.
— Нас учил отец, что муж всегда должен быть на стороне жены. Даже если она не права. А вот когда они остаются наедине, он может со спокойной душой надрать ей милый зад за ее выходки. Так что выбираешь? Зад или правду?
Элис улыбнулась сквозь слезы и снова прижалась к моему плечу.
— Правду.
— Вот и отлично. И, да… У меня сразу вопрос.
— Какой?
— Так ты действительно невинная воровка?
Уши Элис покраснели вмиг.
— Ну… Э-э… Да.
Я рассмеялся и, обняв ее покрепче, медленно двинулся в сторону, куда направились Руфин и девушки. По-видимому в той захудалой таверне я выиграл настоящий клад.
— Рассказывай, Элис. Так как у тебя оказался Тайвин?
20.2
Пока Элис рассказывала мне свою историю, я пристально следил за Карой, идущей впереди нас в компании своих «защитниц». Она постоянно оборачивалась и поглядывала на нас, по-видимому не понимая, что выдает себя с головой.
Что-то с настоящей любовницей Свейна было не так… Я чувствовал это нутром. Но вот что?
— В общем-то и все, — закончила Элис свой рассказ.
— Так значит, ты не могла найти нормальную работу из-за страха быть раскрытой? — спросил, бегло взглянув на Элис.
— Не только из-за этого. Получить работу через постель — это тоже самое, что торговать на улице своим телом. Просто так ещё и работать нужно в два раза больше, — пожала она плечами. — А такое точно не для меня.
— Ты так горда?
— Осторожна. Я жила там, где только из-за одного неверного шага ты можешь оказаться на дне, Дэйв. Я видела, как девушки, с которыми я росла, влюблялись и теряли головы… И видела, где они потом оказывались…
— И ты не побоялась взять на себя ответственность за маленького ребенка, не имея за душой и льена?
— Конечно, я боялась. И очень сильно… Порой мне казалось, что я не справлюсь. Мне было безумно страшно, что Тайвин может умереть от голода или от какой-нибудь болезни… Я тряслась над ним, как над хрупким цветком. И боялась. Каждый день. Да я и до сих пор боюсь… И мне кажется, что этот страх никогда не исчезнет, даже когда он вырастет.