Вход/Регистрация
Любимые женщины лорда Фэлтона
вернуться

Завгородняя Анна Александровна

Шрифт:

Он не забыл. Более того, стоял в толпе, окружившей танцевальный пол, и смотрел своими карими глазами, сверкая золотом так, что по спине пробежали мурашки и рука, лежавшая на плече Олриджа невольно дрогнула.

– Леди? – удивленно спросил Энтони.

Я перевела на него взгляд и улыбнулась, пытаясь извиниться этой самой улыбкой. И тут танец так вовремя закончился. Мы остановились друг против друга. Я сделала изящный книксен, а мужчина поклонился и предложил мне руку, чтобы провести. Тут-то он и заметил своего друга.

Фэлтон, не особо стесняясь, шагнул к нам навстречу и встал, преградив путь к отступлению. Впрочем, я бежать не собиралась, просто чувствовала, что устала. А судя по выразительному взгляду Дориана, он намеревался получить обещанный танец здесь и сейчас.

– Вот я и нашел вас, прекрасная беглянка, - произнес Фэлтон с поклоном.

Олридж с неохотой отпустил мою руку, а я взглянула на Дориана решив не играть и не делать вид, что он ошибся. Это просто бесполезно.

– Полагаю, сделать это оказалось не так сложно? – спросила тихо и покосившись на Тони добавила: - Вы нашли меня с помощью магии, – добавила и улыбнулась. Не хотела открывать Дориану, что узнала его. Пусть еще немного потешит свое самолюбие, считая, что удачно наложил морок.

Ах, эти мужчины, они забывают о том, что мы, женщины, очень внимательны. И нас не обвести вокруг пальца просто изменив внешность.

Он даже не предполагает, что его выдали глаза. А ведь над таким редким цветом стоило поработать в первую очередь!

– Можно сказать и так, - Фэлтон сдаваться и не думал. Протянул мне свою руку и одним взглядом убедил Олриджа подвинуться и уступить ему место подле меня. – Помнится, прекрасная леди, вы обещали мне танец. И вот я здесь.

Я взглянула на сильную руку в белой перчатке, но принять ее не спешила.

– Я с радостью подарю вам свой танец, при условии, что вы позволите мне отдохнуть несколько минут, - сказала честно и Фэлтон это принял. Он кивнул и только тогда я приняла протянутую мне руку.

– А еще я бы хотела выпить чего-нибудь освежающего, - добавила спокойно.

Дориан бросил быстрый взгляд на Олриджа, улыбнулся ему с чувством превосходства, и повел меня к столикам, где стояли напитки. Неподалеку располагался огромный камин, и я с облегчением увидела, что Уитни там больше нет. Уже у столика, пригубив лимонад и отказавшись от сладкого игристого вина, посмотрела в зал.

Леди Эдну заметила стоявшей подле супруга. Лорд Уитни восседал за игровым столом и, кажется, это времяпровождение его интересовало больше, чем все танцы на свете.

Увидела я и Персиваля. Молодой Уитни стоял в компании какой-то незнакомой мне семьи и с улыбкой что-то рассказывал рыжей девице на выданье. Последняя мило смущалась и прятала глаза, в то время как ее маменька и папенька одобрительно поглядывали на потенциального жениха.

«Вот и замечательно, - подумалось мне. – Ее и очаровывайте, Перси!».

Я даже успела понадеяться, что леди Эдна сменила свою заинтересованность в моей персоне на другую, более податливую особу.

Но это было бы слишком просто и легко. Но надеяться хотелось.

Вздохнув свободнее, посмотрела на Фэлтона, стоявшего рядом. Он пил вино и следил за происходящим в зале совершенно незаинтересованным взглядом. А затем, будто почувствовав мой взор, резко перевел взгляд и наши глаза встретились.

Я не стала опускать взгляд, как того требовали приличия. Выдержала его, пристальный, любопытный. Мне и самой было очень интересно, почему он сегодня выбрал меня? И ведь не поленился, нашел в толпе, чтобы потребовать обещанный танец.

– Мне нравится, что вы не отводите глаза, как большинство этих девиц, - вдруг сказал Дориан. – Вы не лукавите, не флиртуете со мной.

– У меня нет надобности в этом, - ответила честно. – Я здесь не для того, чтобы найти себе достойного супруга. Я просто приятно провожу время.

Он сдвинул брови, пытаясь осмыслить мои слова. Улыбнулся, и допив вино, поставил на стол пустой бокал.

– Удивительно, прекрасная леди, но в этом мы с вами похожи. Я здесь с той же целью – приятно провести время. И, - тут он предложил мне руку, - если вы отдохнули, то я просто требую обещанный мне танец.

Я смерила его взглядом. Ни одна воспитанная леди не посмотрела бы так на мужчину. А я посмотрела. Мне захотелось сделать это.

Фэлтон был красив, и он знал это. Даже под мороком невозможно было скрыть стройную фигуру мужчины и благородные правильные черты лица, спрятанные под маской.

И его глаза… С вкраплением золота. Такие глаза, которые разбили не одно бедное женское сердце!

Опустив взгляд, ощутила тепло, прилившее к щекам. Мысленно отругала себя за такое поведение. Еще не хватало, чтобы я тут раскраснелась от смущения.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: