Шрифт:
Оливер вспомнил Габриэля. Он точно не рассказывает Электре сказки по ночам…
При мысли об этом в груди что-то болезненно сжалось. Плевать, пусть он не будет первым, но он будет ее последним мужчиной!
Надо только продумать план. Хороший план. Потому что его противник совсем не похож ни на маменькиного сынка, ни на глупого юношу, ни на старого козла… Он был силен, жесток и умен, черт бы его побрал!
Оливер выкинул сигарету, и побрел дальше, смотря себе под ноги, пока не услышал с обратной стороны улицы легкий стон, а потом женский смех.
Подняв голову он увидел, что Габриэль и Электра целуются под фонарем. И она со всей страстью отвечает на его поцелуи…
Оливер закрыл глаза, и отвернулся, пытаясь прогнать эту картинку. И ускорив шаг, скрылся за поворотом.
Проснувшись утром, Электра сладко потянулась… И дотронулась до стороны кровати, где спал Габриэль. Его не было.
Вчера, вернувшись, они просто поговорили, выпив немного вина… И легли спать.
Электра так и не сказала ему то, что вчера хотела сказать…До того как встретила Оливера. И не сделала того, что собиралась… Она видела, что Габриэль тоже расстроен, но он умело пытался спрятать свои чувства.
Оливер. Все такой же красивый и обворожительной… Почему только когда он смотрит на нее своими голубыми глазами, и его низкий баритон звучит в комнате, ей хочется подчиниться ему…
Даже вчера, когда Оливер спросил про компаньонку, Электре казалось, что он словно ее отчитывает… Сначала она думала оправдаться, но, взглянув в серые глаза Габриэля, она взяла себя в руки. Это он должен оправдываться, а не она!
Боже, как же ты запуталась, Электра! — сказала она вслух, и закрыла ладонями лицо…
Габриэль проверял приготовления для отплытия… Он так и не смог заснуть этой ночью…
Мысли крутились в его голове, и он просто смотрел на спящую Электру…
Проклятье! Все было так хорошо! Какого черта появился этот Оливер?
Дэр подошел к капитану и, увидев его суровое выражение лица, спросил:
— Какие-то проблемы, Габриэль?
— Можно сказать и так. — Пробурчал себе под нос Габриэль.
— Что-то серьёзное? — Брови Дэра сошлись на переносице.
— Надеюсь нет. — Задумчиво сказал Габриэль, — Все в порядке. — Он хлопнул друга по плечу и вышел с трюма.
Они решили плыть на одном из новых кораблей. «Белая лилия» пойдет следом. Габриэль забрал основной состав команды на новый корабль.
И сейчас он стоял у кают…Интересно, будет ли Электра точно так же ночевать в его постели… Потому что и в этом направлении, его планы тоже поменялись.
Он не хотел больше ждать. Она его. И будет принадлежать только ему. Габриэль и так уже достаточно долго ждал и сдерживался… Хотя это делать с каждым разом все труднее и труднее…
Эл подошел к капитану.
— Капитан, появился пассажир, о котором вам говорил Дэр. Английский джентльмен. Я провел его в каюту, он спрашивал о вас.
— Я зайду к нему.
Габриэль не хотел брать никаких пассажиров, но Дэр уговорил его, рассказав историю о том, что влюбленный мужчина спешит в Англию, чтобы сделать девушке предложение. Ох, уж эти женщины, властвующие над мужским сердцем и разумом!
Оливер сидел в небольшой каюте нового корабля. Он совсем не интересовался кораблями, абсолютно.
Он просто вложил деньги, а всем остальным занимался Том. Неплохо для торгового судна, — думал Оливер.
Он знал, что корабль принадлежит Габриэлю. Откуда у обычного капитана столько денег на покупку таких дорогих кораблей? — спросил мысленно Оливер. Ему казалось, что капитан что-то не договаривает Электре. И если это так, то он выведет его на чистую воду…
Стук в двери прервал размышления Оливера.
В дверях появилась массивная фигура Габриэля.
— Добрый день, — он посмотрел на пассажира и взревел — Какого черта?! Что вы делаете на моем корабле?!
Глаза Оливера сверкнули.
— Я ваш пассажир.
— Черта с два! Сейчас же убирайтесь с моего корабля!
Габриэль указал рукой на берег.
— Если через минуту вы будете еще здесь, я выкину вас за шиворот!
— Ну, ну…капитан Лэнгтон. — Лицо Оливера было бесстрастным, но глаза метали молнии. — Мы взрослые люди. Давайте все обсудим. Я в чем-то виноват перед вами?
Габриэль молчал, но внутри была такая злость, что он был готов убить этого типа.
— Не передо мной. — Прорычал капитан.
— Или вы просто боитесь, что рядом с вашей Электрой будет находиться еще один мужчина? — Он вопросительно поднял бровь. — Я лучший друг ее старшего брата, я знаю Электру давно. И скажу вам так. Я не знаю, что вы скрываете с Электрой, но пока на её пальце не будет надето кольцо, у нее должна быть компаньонка! И пока эту роль выполню я.