Вход/Регистрация
Роза песков
вернуться

Ром Полина

Шрифт:

Сам Леон, хоть и не был записным танцором, но такие вещи знать был вынужден, потому и не поленился перед балом взять несколько уроков, чтобы восстановить прежние умения.

Нариз с сочувствием наблюдала за провинциальной парой, которая не справилась с несложными движениями и вызвала хихикание и усмешки в толпе придворных. Девушка была крупновата, а ее будущий муж, напротив, сухощав и невысок ростом, потому и не смог подхватить за талию невесту и покружить вокруг себя.

Нариз тихо радовалась, что для Леона это танцевальное па не составило проблемы.

На балу его поведение было выше всяких похвал – он ни на секунду не отходил от нее, представлял своим знакомым, чьих имен Нариз так и не смогла запомнить, представлял их женам, не позволяя особо ехидным красоткам куснуть ее. На небрежное замечание одной из них: « Фаранда Контеро, а кто посоветовал вам сшить столь необычный туалет?», Леон ответил с милой улыбкой: «Ридгана Пурисо, именно тонкий вкус в выборе деталей туалета и заставил меня обратить внимание на мою будущую жену. Признаться, до нее я не встречал женщин, обладающих таким изяществом и богатой фантазией. Согласитесь, банальное ожерелье на шее не подчеркнуло бы так красоту моей невесты», -- Леон влюбленно посмотрел на Нариз, захватил в плен ее белую ручку и нежно поцеловал пальцы.

– - О, да, ридган Ронхард, фантазия и вкус вашей невесты удивительны, – вмешалась в беседу приятная, полноватая женщина средних лет, – думаю, на следующем балу многие воспользуются подобными деталями. Вот только боюсь, что такого удивительного украшения, как у вашей прелестной фаранды, не будет больше ни у кого. Звездный рубин вызвал много разговоров, фаранда Контеро, – женщина ободряюще кивнула головой Нариз. – Он прекрасен!

– - Камень перешел к фаранде Контеро от ее покойной матери, ридгана Летона. В числе прочих семейных драгоценностей. Фаранда только придумала ему новую оправу.

– - Я могу только поздравить вас, ридган Ронхард, -- добродушно улыбнулась дама, -- у вашей невесты необычный, но совершенно безупречный вкус.

Она ласково кивнула Нариз, подхватила под руку пожилого и молчаливого мужа и скрылась в толпе.

Подобных эпизодов было еще несколько – придворные прелестницы интересовались нарядом Нариз, ее украшениями и некоторые, как бы между делом, пытались куснуть, показывая ее чуждость. Однако, Леон все время был начеку, и ни один удар не достиг цели.

Тем не менее, когда ридган счел возможным покинуть бал – Нариз вздохнула с облегчением – ну их нафиг эти светские увеселения! Слишком неуверенно она чувствовала себя в этой толпе, слишком опасалась совершить или сказать что-либо, не укладывающееся в нормы местного этикета.

Дома сонная Катиш помогла ей разоблачиться, принять теплый душ и, подоткнув одеяло, удалилась. Разумеется, завтра она выберет время и обязательно выяснит все подробности бала у фаранды, а сегодня ее просто жалко донимать расспросами – такая уставшая и бледненькая она вернулась.

«Оно и понятно, -- размышляла Катиш – ну как среди этих важных ридганов и картаргов целый вечер провести! А, похоже, Эрина Милостивая не дала девочку в обиду – хоть и уставшая вернулась, но довольная. Пошли ей Богиня спокойного сна», -- Катиш хоть и была любопытна не в меру, но имела доброе сердце и искренне переживала за хозяйку.

К позднему завтраку приехал ридган Ронхард. Слуги суетились, накрывая стол, лакеи помогли фаранду Контеро спуститься со второго этажа. За столом Нариз вяло отвечала на вопросы отца и Рейга. Впрочем, интересовали наследника Контеро вовсе не придворные дамы, их туалеты и драгоценности.

Нариз была очень благодарна Леону, что он подробно и степенно отвечал на вопросы братца:

– - Нет, фаранд Контеро, пистоли во дворец Верховного Кангана проносить запрещено! На балы не берут боевое оружие – только церемониальное или парадное.

– - Ридган Ронхард, а мой кинжал… – Рейг любовно погладил висящий на поясе в отделанных серебром ножнах подарок Леона.

– - Твой?

Леон слегка затруднился с ответом, но потом пояснил:

– - Вот такие ножны вполне подойдут в качестве парадных – они достаточно богато отделаны. На твоем кинжале очень хорошая сталь, но ручка, пусть и надежная, и удобная, все же простовата для парадного оружия. Обычно, на такие ножи и сабли рукоять отделывают золотом, серебром, украшают резьбой, чеканкой, драгоценными камнями...

Нариз рассеянно слушала мужскую болтовню, отмечая, что и отец оживился и принял участие в общей беседе. Даже фаранд Корино, пусть и не вмешивался, но слушал внимательно и согласно кивал головой.

Комнату под столовую она выбирала и оформляла сама лично. Солнечный зал с тремя большими окнами, просторный и светлый. Катиш уже унесла грязную посуду, и вторая горничная накрывала чай, предварительно выставив на стол поднос с благоухающими булочками. Сейчас за огромным прямоугольным столом, заняв меньше трети места, сидели отец и сын Контеро, ридган Леон, супруги Корино и она, Нариз.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: