Шрифт:
«И пришел спаситель», — невесело подумал Грей. — «И чего мне в Шиммере не сиделось...»
Колокольный звон проникал сквозь толстые тюремные стены. Изредка его заглушали взрывы огненных шаров и раскатистый рев боевых рогов. Лесные эльфы начали очередную атаку на Корк.
Грей совсем упал духом. Он хотел есть, пить и спать — ночь на колокольне не принесла отдыха. Звериная кровь больше не прибавляла сил, а все мечты лиса были только о еде. Он вспоминал вкус вишневой выпечки из Килдера и каши с запахом дыма во время вызволения «Верного», потерпевшего крушение воздушного корабля. Все достижения казались напрасными и недостойными. Какой толк от богатства, числа побежденных врагов и герцогской короны, если вскоре он сгорит заживо?
На Корк опускалась темнота. Стражники сидели в караульной, не спеша зажигать факелы в коридоре, из-за чего лис не сразу заметил фигуру у решетки. Он не слышал шагов, и новый гость не спешил обозначать себя. Его выдал едва уловимый запах сирени.
— Не ожидала встретить вас здесь, господин герцог. — Темная эльфийка сбросила капюшон, обнажая белые волосы. В ее алых глазах плясали шаловливые огоньки. — Это место вас недостойно.
— Тоже пришла позлорадствовать? — Грей равнодушно посмотрел на эрц-баронессу. — Если хочешь убить меня, то запишись в очередь сразу за местным мэром и Гильдией Огня.
— Нет, я пришла поговорить. — Эльфийка перешла с официального на непринужденный тон. — Не возражаешь?
— Будто у меня есть выбор. — Очередной взрыв за зарешеченным окном окрасил камеру в оранжевый, позволяя мельком рассмотреть незваную гостью. Ее облегающая черная одежда будто поглощала свет. — Да и заняться особо нечем. Еду так и не принесли.
— Предлагаю скромный дар в качестве платы за разговор. — Она протянула промасленный сверток. Принюхавшись, Грей уловил аромат лежалой выпечки, ветчины и сыра. — С местного рынка.
— Я немного не в состоянии принять дар. — Лис криво усмехнулся. В следующий миг связывающие его запястья веревки упали на пол, перерезанные возникшим в воздухе темным лезвием. От заклинания веяло холодом, заставляющим вздыбиться несуществующую шерсть. — Ты…
— Маг тьмы, да. — Эльфийка закатила глаза. — Есть будешь?
Грей с трудом встал на ноги и забрал сверток. Когти сами собой вышли из измененных лап, разрывая бумагу. Звериные клыки впились в бутерброд. На языке вспыхнул настоящий взрыв наслаждения — в тот миг лису казалось, что вкуснее он ничего не ел.
Быстро расправившись с жалким бутербродом, Грей молча принял протянутую флягу и осушил ее за несколько глотков.
— Сразу много есть нельзя, — извиняющимся тоном сказала эльфийка в ответ на требовательный взгляд. — Через несколько часов дам еще.
— Спасибо. — Грей медленно выдохнул, прикрыв глаза. Голод притих, как и шум в голове. Он подергал за ошейник. — Не поможешь?
Новое темное лезвие возникло у шеи лиса. Он старался не обращать внимания на вставшие дыбом волосы, в награду услышав лучший звук на земле — звон упавших на каменный пол половинок ошейника-негатора. Дар откликнулся на зов хозяина, в ладони мага возникла шаровая молния, освещая камеру. В этот раз он сам решал, когда она исчезнет.
— Чего ты хочешь? — Грей не спешил атаковать. Вряд ли его освободили только чтобы убить.
— Я ведь сказала — поговорить. — Казалось, эльфийка села прямо на воздух. Лишь приглядевшись, лис заметил темную дымку в районе пятой точки девушки. — Меня зовут Аллин, эрц-баронесса Истинной Империи.
— Грей, великий герцог Шиммера. — Он усмехнулся и сел обратно на пол, развеяв заклинание. Следовало поберечь силы, а одежду уже ничего не спасет. — Ты ведь и так это знаешь.
— Да, и потому пришла за тобой в эту дыру. — Эльфийка презрительно сморщила носик. — Зачем ты пришел с такой армией? Хочешь завоевать вольные города?
— Меня попросили о помощи. — Улыбка Грея стала шире. — Очень наглый Полосатый Кот.
— Неужели он настолько ценный союзник? — Во взгляде Аллин вспыхнуло недоверие. — Самопровозглашенный барон без сильного войска и казны вдали от твоих земель… Какой в нем смысл?
— Не знаю, в курсе ли ты. Из Разлома исходит угроза, с которой нельзя справиться в одиночку. Хотя кому я это рассказываю. — Лис посмотрел на черное облако, на котором преспокойно сидела эльфийка.
— Прошу, не нужно предрассудков. То, что мы используем магию тьмы, не означает, что мы любим ее создателей. — На ее лице мелькнуло странное выражение: смесь вины и злорадства.
— Разве вы не сражались на одной стороне?
— И к чему это привело? Мой народ оказался в полной изоляции! — Баронесса сжала кулаки. — Во тьме, вдали от родных домов и лесов, в окружении врагов. Злые хуманы, бородатые карлики и хуже всех — любители пеньков.
— Подожди, ты правда хочешь сказать…
— Мы получили твое письмо, юный герцог, и очень серьезно отнеслись к угрозе. Мы поймали и допросили шпиона. Он долго держался, но… — Аллин прикусила губу. — Инквизиция ломает всех. Империя благодарит тебя за предупреждение и готова оказать помощь.