Шрифт:
– Спасибо, Вилли, - я была искренне тронута и тут же надела цепочку, мягко скользнувшую за ворот рубашки, - это очень ценный дар!
Оставшись одна, я стала судорожно соображать, что мне делать дальше: переселять Флавиуса из подвала, переговорить с Дарием об Отнимающем и его встрече с почтальоном, позавтракать или пойти в библиотеку?
Решив начать с завтрака, я бодрым шагом направилась в сторону своих комнат, чтобы переодеться. Взбежала по ступенькам, открыла дверь и замерла на месте: все вещи в моей комнате были перевёрнуты, шкафы распахнуты, а платья разбросаны…
– Не поняла, - сказала я сама себе, прекрасно осознавая, что ничего глупее сказать было нельзя, но в голову приходили исключительно нецензурные выражения, а вот нормальных мыслей не наблюдалось совершенно, - что это значит?
Обойдя комнату, я села в кресло, скинув с него какое-то платье, — хуже всё равно уже не станет — и попыталась думать рационально. Итак, что мы имеем, так сказать, на старте: кто-то неизвестный (очень хочется верить, что этот чудесный человек скоро неизвестным быть перестанет) забрался в мою комнату и вывернул всё из шкафов, столов и даже дорожного сундука. При этом он совершенно загадочным образом умудрился произвести все эти достаточно шумные манипуляции, не разбудив спящую напротив Лизетту. Но главное не это, а другое: с какой целью он это сделал и что искал? А то, что злоумышленник что-то пытался найти, сомнений практически не вызывало.
На этом этапе мои размышления откровенно забуксовали, так как вариантов ответа не было. Вернее, они были, но один другого затейливее и нереальнее.
Версия первая: кто-то решил, что у невесты его светлости есть чем поживиться в плане драгоценностей. Подумав, отмела этот вариант как абсолютно нереальный: ненормальных, решивших ограбить кого-либо в замке старшего королевского дознавателя, скорее всего, просто не существует.
Версия вторая: кто-то, зная, кто я на самом деле, решил найти какие-либо доказательства моей тайной жизни. Не очень понятно, зачем, но это уже второй вопрос. Вздохнув, отказалась и от этого варианта: если неизвестный злодей знал, кто я, то должен был знать и то, что я никогда не взяла бы с собой ничего, что могло бы меня хоть как-то скомпрометировать: я же знала, куда еду. Единственное — это костюм, такой же, как у Дария, но он мастерски замаскирован под тренировочную форму.
И последняя версия, увы, самая жизнеспособная: кто-то поставил целью меня напугать и намекнуть на то, что мне здесь, мягко говоря, не очень рады. Кто это может быть? Кто-то из обслуживающего персонала? Вряд ли, это не в их интересах: любым слугам комфортнее, когда в доме царит стабильность, а хозяйки не меняются с периодичностью раз в пару месяцев. Это же замучаешься под каждую подстраиваться.
Вывод, который напрашивался после размышлений, был следующим: есть кто-то, кому не нравится моё пребывание здесь и то, что мы с женихом нашли общий язык. И, скорее всего, это какая-то бывшая пассия Маркуса, у которой в замке есть свои люди. Устроить жениху, что ли, сцену ревности? Просто чтобы не расслаблялся…
От размышлений об устройстве масштабной пакости любвеобильному лорду дознавателю меня отвлёк бесшумно появившийся на террасе Дарий: он аккуратно скользнул в открытую дверь и замер, ошарашенно оглядываю комнату и царящий в ней невероятный бардак.
– Ты переезжаешь?
– вежливо поинтересовался он, оглядывая разбросанные повсюду вещи, но в глазах господина секретаря я заметила нешуточную тревогу и напряжённое внимание.
– А что случилось?
– Ты серьёзно считаешь, что, если бы я задумала сменить место проживания, то развела бы всю вот эту красоту?
– я широким жестом обвела царящее в комнате безобразие.
– Не думаю, - согласился Дарий и подняв с пола кружевной пеньюар, бережно положил его на кресло, - во всяком случае, не в такой степени.
– А ты чего пришёл-то?
– сообразила поинтересоваться я у задумавшегося Дария и получила ответ, которого никак не ожидала.
– Я застал у себя примерно ту же картину, - сообщил секретарь и внимательно взглянул на меня, - есть версии, что произошло?
– Была, - честно сказала я, - но она только что в шумом лопнула.
– Поделишься?
– Дарий был абсолютно серьёзен.
– Знаешь, каждая мысль, даже совершенно нелепая на первый взгляд, может оказаться полезной.
– Согласна, - я кивнула и пояснила, - я решила, что это какая-то бывшая подруга моего жениха решила намекнуть, что мне пора и честь знать, мол, погостила — и хватит. Но теперь она, увы, неактуальна: вряд ли неведомая злоумышленница имела аналогичные претензии и к тебе. А жаль…
– Почему?
– искренне удивился Дарий.
– Я уже спланировала, какую восхитительную сцену ревности устрою Маркусу, - мечтательно проговорила я, - и всё зря...
– А ты его действительно ревнуешь?
– вдруг заинтересовался Дарий, и я задумалась: а действительно… я ревную жениха или нет? Проанализировав чувства и придя к выводу, что нет, я поспешила откреститься от неуместных подозрений.
– Нет, не ревную, - уверенно сказала я, а Дарий почему-то довольно улыбнулся, - как ты думаешь, что они искали?
– Ты уверена, что что-то искали?
– он активно включился в обсуждение.
– Значит, это «что-то» искали и у меня… Интересно, что это может быть?
– Ни малейшего представления, - честно ответила я, пытаясь ухватить за хвост какую-то ускользающую мысль: отчего-то мне казалось, что она очень важная!
– Что нужно делать, когда не понимаешь каких-то моментов?
– задал риторический вопрос Дарий и тут же сам на него ответил.
– То, чего от тебя никто не ждёт. Давай быстренько всё убирай, а потом горничной что-нибудь соврёшь.