Вход/Регистрация
Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2
вернуться

Шервинская Александра Юрьевна

Шрифт:

– Пообещай мне одну вещь, Тильда, - подумав, сказал король, и я вопросительно посмотрела на него, - если ты вдруг передумаешь выходить замуж за Маркуса, - при этих словах жених сурово нахмурился, - то ты остановишь свой выбор на ком-нибудь из нас.

– В каком смысле?
– сказать, что я была удивлена, это ничего не сказать.
– Вы… ты сам-то понимаешь, что говоришь?

– Вполне, - довольно ухмыльнулся монарх, - работа у меня такая, я всегда должен понимать, что говорю. Если вдруг тебе разонравится Маркус, то обрати внимание на Дария: молод, достаточно богат, красавец, интересы, опять же, общие…

– Вот ты, твоё величество, сейчас что делаешь?
– Маркус без особой симпатии смотрел на развлекающегося короля.
– Предлагаешь моей невесте другого мужчину?

– Не предлагаю, а намекаю, что на тебе свет клином не сошёлся, - невозмутимо ответил Бернард.

– А про себя чего ж не говоришь?
– Маркус нахмурился ещё больше.

– Так я вообще вне конкуренции, - просиял улыбкой король, - Тильда, тебе стоит лишь пожелать, и завтра же у тебя будет герцогский титул и предложение руки, сердца и королевства. Хочешь?

– Нет, - честно ответила я, вызвав у короля очередной приступ веселья, - и вообще, может, мне лучше Вильгельма или Гарольда выбрать? Они по сравнению с вами совершенно безобидные.

– Это те первокурсники?
– уточнило у Маркуса величество и, дождавшись утвердительного ответа, покачало головой.
– Нет, это не наш уровень, Тильда. Я тебя ни в чём не ограничиваю, но… - тут он поочерёдно указал на себя, Везунчика и Маркуса, - один из нас.

– Почему?
– коротко спросила я, подумав, что вообще-то внутреннего протеста не вызывает ни один из вариантов. То, что мне предлагают относительную свободу выбора — это вообще очень щедрое предложение, потому как понятно, что нельзя выпускать из рук человека, который столько знает.

– Ты же сама всё понимаешь, - неожиданно мягко улыбнулся Бернард, - и потом, ты нам всем очень нравишься, но выбор, разумеется, за тобой.

– Руки прочь от чужой невесты, - буркнул Маркус, - раньше надо было думать, а теперь поздно. И вообще…

Тут жених внезапно полез в нагрудный карман и извлёк из него небольшую бархатную коробочку. Не нужно было быть особо сообразительной, чтобы понять, что в ней, и я внимательно прислушалась к своему внутреннему голосу. Голос, ошарашенный стремительностью происходящего, предусмотрительно помалкивал.

– Леди Клотильда Уолтшир, - торжественно проговорил Маркус, опускаясь передо мной на одно колено, - я, герцог Маркус Крайтон, прошу вас принять это кольцо, а также моё сердце и всё, чем я владею. Прошу вас стать моей женой. Вы согласны?

– Да, - ответила я, понимая, что Маркус делает это не только для того, чтобы укрепить свои позиции в качестве жениха, но и для того, чтобы устранить некую неопределённость моего статуса в этой чисто мужской компании, и была ему искренне за это признательна.

– Ну и хвала богам, - довольно сказал Бернард и подмигнул мне, - мои поздравления, Тильда, будущая герцогиня Крайтон.

Улыбающийся Маркус надел мне на палец явно старинное кольцо с не слишком крупным, но удивительно чистым изумрудом. Коснувшись кожи, оно нагрелось и село плотно, словно его тщательно подогнали под мой размер: кто бы удивился, что фамильные драгоценности Крайтонов обладают собственной магией.

Обнимая меня, Дарий тихонько шепнул:

– Помолвка ещё не свадьба, Тильда, так что я не теряю надежды! Но если что — подружкой невесты буду я, договорились?

– Договорились, - шепнула в ответ и почувствовала, что глаза защипало: с тех пор как не стало родителей, я всегда была одна, и давно позабытое ощущение защищённости растрогало до слёз.

– А теперь давайте вернёмся к делам, - решительно сказал король, в свою очередь выпустив меня из объятий, - Дарий, что удалось узнать о лакее?

– Ричард Смит, фамилия наверняка вымышленная, так как в королевском статистическом реестре с таким именем значится более пятисот человек, и это только жители нашего королевства: сам знаешь, чем распространённее имя, тем тяжелее отследить человека. На службу поступил около полутора лет назад, нареканий не имеет: исполнителен, вполне доволен своей небольшой должностью. В общем, никакой, совершенно бесцветный субъект.

– А Гарольд и Вилли сказали, что у него, во-первых, приметная внешность, а во-вторых, что он на удивление противный тип, - удивлённо сказала я, так как со слов кадетов почему-то представляла себе этого Рича совершенно иначе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: