Вход/Регистрация
Доверься мне
вернуться

Сквайерс Мэган

Шрифт:

— Это не для меня.

— О, — промурлыкала она, кивая головой в такт. — Мне этот заказ показался знакомым. Небольшое подлизывание в качестве подарка в первый рабочий день?

— Нет, скорее, что — то вроде задабривания: «Извини, что испортила твои пиджак и брюки, а потом отказала в свидании, но по какой — то сумасшедшей причине, не поддающейся законам логики, ты дал мне работу».

Глаза Кары стали такими же большими, как и блюдца из — под кофейных чашек.

— Извини, я не уловила ничего из того, что ты сказала, кроме той части, где ты отшила его. Но, конечно, я ослышалась, ведь никто бы так не поступил. Он позвал тебя на свидание, а ты правда отказала?

— Он пригласил меня на обед, и я сказала «нет». Так что это не было официальным приглашением на свидание или чем — то таким. В любом случае, я выставила себя дурочкой и на 99,99 процентов уверена, что это повторится ещё как минимум пять раз до конца дня. В целом, такие у меня достижения в общении с ним.

— Теперь не так тяжело с тобой расставаться, — Кара нацарапала что — то на стаканчике и включила кофемашину, утрамбовав зерна, вставила их в аппарат. — Ты, очевидно, согласилась на работу из — за чувства вины. Не потому, что работать на «Кардуччи Энтерпрайзис» гораздо престижней, чем на нас. — Она широко и задорно улыбалась, пока добавляла одну порцию кофе за другой на лёд в чашке Лео. — Я не в обиде.

— Как и я, — согласилась я, протягивая руку, чтобы забрать у неё стакан. Я помахала на прощание, хотя это было не столько прощанием, сколько «увидимся позже». Потому что, несмотря на то, что я больше не смогу расположиться за столь знакомым рабочим местом, я буду приходить сюда каждое утро, чтобы получить ежедневную дозу энергии для Лео, налитую в чашку. Я не распрощалась с этим местом навсегда и благодарна тому, что мы разошлись на положительной ноте. Как сказала Кара, без обид.

Глава 9

Ну что ж, это оказалось тем ещё дымящимся варевом.

Стоя напротив Лео, когда нас разделяли лишь стол из красного дерева и его ухмылка, настолько чётко очерченная, что ею можно резать стекло, я злилась на Кару.

Очень сильно злилась. Я — хочу — выколоть — тебе — глаза — чайной — ложкой — и–засунуть — тебе — в–рот — кофейные — фильтры — чтобы — ты — удавилась, пожалуй, вот настолько. Возможно, вышло слишком красочное описание. Я поклялась уменьшить количество просмотров фильмов ужасов, ограничив себя рекламными роликами, которые кормили лживыми обещаниями стать стройнее, красивее и просто человеком получше при покупке их продуктов на сайте Телемагазина, доступных, конечно, только ограниченное количество времени.

Так что, может, я и не хотела лишать Кару зрения и переводить зазря её кофейные фильтры, но точно желала влепить ей звонкую пощечину. А может, это Лео, тот, кого я должна ударить, потому что оскал, застывший на его лице, чересчур насмехающийся. Если бы я провела по нему рукой, он бы исчез?

— Ты нарисовала сердечко вокруг моего имени? — спросил он, наклонив голову, одновременно всем весом навалившись на кожаное кресло, пока то не прогнулось, и он смог положить ноги на стол. Он скрестил лодыжки и покрутил стаканчик в руке, проявив выдающееся самообладание.

— Я же сказала, что не делала этого.

— Но ты сказала, что приготовила кофе. — Он не поднял взгляда, продолжая вместо этого любоваться насмешливым рисунком, нацарапанным на кофейном стаканчике. С тем же успехом Кара могла вырезать Лео+Джули на дереве в Центральном парке. По сути, она сделала всё, кроме этого.

— Я солгала, — пауза. — Чтобы впечатлить тебя. — Потому что враньё ради того, чтобы представить себя в выгодном свете, всегда так хорошо заканчивалось. — Я решила, что если в первый день появлюсь с кофе, сваренным лично для тебя, то заработаю себе бонус.

— Так вот что ты делаешь? Пытаешься…

— Заработать бонус, — выпалила я. — Пытаюсь польстить тебе. Подмазаться.

— Понятно. Я так и подумал. — Ну конечно. Мне самой не помешают эти кофейные фильтры, чтобы удержать этот словесный понос. — Если бы это сделала ты, что бы там написала?

— 4Д, со льдом, Ам. — Я изложила его заказ чисто прозаически.

Ноги Лео соскользнули со стола, и он громко шлёпнул ими по полу, придвигаясь на стуле вперед. Я слегка подпрыгнула от испуга, и не горжусь этим, но было бы хуже, если бы немного описалась. Такое случилось однажды, когда Рик в кладовке уронил коробку с керамическими чашками, и в глобальном масштабе быть немного дёрганной в сто раз лучше, чем когда тебе твоя реакция проявляется в опорожнении от страха.

— Что ж, это крайне разочаровывает. Я нанял тебя из — за твоей выдающейся творческой изобретательности и оригинальных идей. Но то, что ты предлагаешь, совсем на это не похоже. Я ждал хотя бы рисунка на стаканчике.

— Обычно я не рисую на них, только на кофе.

— Меня сбивают с толку твои художественные предпочтения. Никак на пойму всего этого ажиотажа с обнажённым мужчиной.

Да, я тоже.

— Как бы то ни было, — Лео сделал большой, медленный глоток кофе. Его адамово яблоко дёрнулось, и я вообразила, что холодная жидкость, скользящая по горлу, вызывала у него то же жжение, что и у моих внутренностей, пока я наблюдала за ним. — Тебе лучше присесть. Слышал, у тебя выдались богатые на события выходные.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: