Вход/Регистрация
Инспектор Чжан и пропавшие наркотики
вернуться

Лезер Стивен

Шрифт:

Инспектор Чжан махнул рукой в сторону двери.

– Не будете ли вы так добры открыть дверь, - попросил он.
– Точно так же, как тогда.

Инспектор Квок кивнула, наклонилась, достала ключ из-под коврика и вставила его в замочную скважину.

– Замок и ключ новые, - сказала она.
– Это специальный замок, и его нужно дважды повернуть, чтобы запереть и отпереть.
– Она дважды повернула ключ и открыла дверь, затем указала на металлическую полоску, которая проходила вокруг дверной коробки.
– Как видите, дверь тоже укреплена.

Инспектор Чжан изучил арматуру и кивнул.

– Они хотели удостовериться, что квартира безопасна, - сказал он.
– Неудивительно, если подумать о стоимости ста килограммов героина.

Инспектор Квок отошла в сторону, чтобы пропустить инспектора Чжана первым. Он перешагнул через порог.

Это была маленькая квартирка; первая комната была примерно пять на четыре метра, с раздвижным окном, выходившим на маленький балкон впритык к другому жилому дому. Слева от него было две двери, а справа - одна.

На черной тумбочке стоял старый телевизор "Тошиба", посреди комнаты одиноким пятном выделялся дешёвый диван и деревянный журнальный столик с круглыми пятнами от чашек и следами от потушенных сигарет.

Между двумя дверями слева от него находился шкаф, облицованный тиковым деревом, с китайскими статуэтками на одной полке и китайскими книгами - на другой. В шкафу было две стеклянные дверцы, за одной из которых стояла коллекция глиняных чайников, а за другой - полупустая бутылка виски "Чивас Ригал".

Одна из дверей вела в маленькую кухню со старым дребезжащим холодильником и покрытой коркой жира плитой. Инспектор Чжан открыл холодильник. Там было пусто.

Из-под плиты выбрался таракан, прополз половину кафельного пола, затем развернулся и вернулся тем же путем, каким пришел.

Другая дверь вела в небольшую душевую с умывальником и туалетом. Инспектор Чжан заметил, что там не было ни туалетной бумаги, ни мыла, ни шампуня.

Дверь с другой стороны гостиной вела в спальню с двуспальной кроватью с выкрашенным в белый цвет изголовьем, приставным столиком в тон и большим деревянным шкафом. Инспектор Чжан открыл шкаф, но внутри оказалось всего с полдюжины пустых проволочных вешалок для одежды.

– Когда вы вошли, квартира выглядела точно так же?
– уточнил инспектор.

– Именно, - подтвердила инспектор Квок.

Инспектор Чжан осторожно опустился на колени и заглянул под кровать. Еще один таракан шмыгнул прочь и исчез под плинтусом.

– Мы проверили везде, - заметила инспектор Квок.

– Не сомневаюсь, - улыбнулся инспектор Чжан.

– Но, как вы видите, квартирка маленькая, и здесь нет никаких тайников.

Инспектор Чжан постучал ногой по полу. Пол в спальне был выложен плиткой, как и в гостиной, ванной комнате и на кухне. Во всех комнатах была одинаковая бледно-зеленая плитка.

– Как долго мужчины находились в квартире?
– уточнил он.

– Минуты две. От силы - три. Они оставили коробки и отвезли тележки обратно в грузовик.

Инспектор Чжан задумчиво кивнул и поднял глаза к потолку. Там была штукатурка, выкрашенная в белый цвет.

Он подошел к окну спальни, открыл его и выглянул наружу. Внизу была автомобильная стоянка. Здесь не было ни выступов, ни балконов, ни каких-либо внешних трубопроводов, которые позволили бы кому-то выбраться наружу.

– Там стояла машина с двумя полицейскими под прикрытием, - сказала инспектор Квок.
– Они держали заднюю часть здания под постоянным наблюдением.

Инспектор Чжан вытянул шею, чтобы посмотреть вверх.

– Если бы кто-то поднимал или опускал наркотики через окно, мы бы это увидели, - произнесла инспектор Квок.

– Хотелось бы на это надеяться, - пробормотал инспектор Чжан.

Он втянул голову обратно и посмотрел на сержанта Ли, которая стояла в дверях спальни, делая пометки.

– Что думаете, сержант?

Сержант Ли подняла глаза от страницы.

– Настоящая загадка, инспектор Чжан, - улыбнулась она краешком рта.

– Действительно... Есть какие-нибудь мысли, как нам её разгадать?

Она задумчиво нахмурилась.

– Наркотики были принесены в квартиру, и сейчас их явно здесь нет, - сказала девушка.
– Следовательно, их, должно быть, перенесли. Вопрос в том, как их переместили? Если их не спустили через окно спальни, то, возможно, через гостиную. Там есть балкон.

Инспектор Чжан прошел в гостиную и открыл раздвижную стеклянную дверь, которая вела на небольшой балкон, где стоял кондиционер и три больших керамических горшка, наполненных землей и остатками давно увядших цветов.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: