Шрифт:
Максимилиан замер со свертком в руке.
– Неужели... то самое? Ей следовало пожаловаться...
– ...ужин на четыре персоны, он как раз пригласил гостей. Моя сестра неплохо готовит, поэтому они остались довольны друг другом. А вы что имели в виду, лорд Эбертон?
Кажется, из сжатой в руке ветчины закапал сок, или как его там...
– Леди Артон, порежьте хлеб, и больше ничего мне от вас не надо!
Я закусила щеку, чтобы не рассмеяться, и кивнула головой.
– И это правильно, потому что готовить я совершенно не умею. Кстати, я вас уже кормила ужином в своем доме. За вами долг, так что могли бы хлеб и сами порезать.
– Эмелина!!!
– Ну нет так нет, должны будете.
Я деловито направилась к хлебнице и почему-то даже не вздрогнула, когда за моей спиной изрыгали проклятия на неизвестном языке. Хотя почему это неизвестном, настоящий немезийский, даже без примесей. И там такое было... Как же вам не стыдно, господин декан!
Конечно, третьей дочери младшего сына барона языки не преподавали, но у нас был кучер из Немезии. И уж что-что, а все ругательства этой страны я знала назубок.
Лорд Эбертон, да как вы могли! Гадство какое!
Я закусила губу, стараясь не расхохотаться. Люди, которые твердо уверены в своем превосходстве над оппонентом, часто совершают фатальные ошибки.
Когда бормотание Максимилиана перешло на вторую минуту, я не выдержала. Немезийский, безусловно, очень красивый язык, и со стороны могло показаться, что декан молится, но увы, это было не так.
А лучше бы молился.
Я стукнула о стол тарелкой с нарезанным хлебом, и она только чудом не раскололась. А потом выдала такое трехэтажное ругательство на родном языке декана, что он на мгновение замер. Опустив нарезанную ветчину на стол, он тихо сказал:
– Простите, леди Артон. Не знал, что вы владеете немезийским.
Ну, это громко сказано, но переубеждать господина декана мне совершенно не хотелось. Как говорится, меньше знает - лучше спит.
– Будьте так любезны, лорд Эбертон, налейте нам чаю, - сдержанно попросила я.
– Боюсь, я совсем не знакома с кухней, в отличие от вас.
– Извольте, Эмелина, - чопорно ответил он.
А дальше мы уминали бутерброды в тишине, запивая их чаем. Декан молча предложил мне сахар, а я так же молча согласилась и приняла от него ложечку. Наши пальцы на секунду встретились, и меня словно током ударило. Я вскинулась, ища глазами его глаза. Очень красивые синие глаза...
Максимилиан смотрел пристально, не отрываясь, и я невольно отдернула руку.
– Благодарю.
– Не стоит, - небрежно ответил он.
Чтобы скрыть неловкость, я вызвалась помыть посуду, надеясь, что лорд Эбертон уйдет, и нам не придется прощаться. Но он и не думал этого делать, убирая в шкаф хлеб и ветчину. Когда я прошлась по тарелке тряпочкой в третий раз, Макс за моей спиной хмыкнул:
– Ты на ней дыру протрешь.
Я едва не выронила из рук посуду и резко обернулась. Его лицо оказалось совсем рядом с моим.
– Не думала, что вы против чистоты, лорд Эбертон, - пробормотала я.
Он склонил голову набок, а потом что-то отчетливо сказал на родном языке. Да сколько можно! Я вскинулась и ответила... очень неприлично.
– Понятно, - вздохнул декан.
– Идите спать, Эмелина. К сожалению, нового чуда не случилось.
Я нахмурилась:
– О чем вы?
Он спокойно взглянул на меня и устало сказал:
– Вы не знаете немезийского. А я думал, что вы и в этом меня удивите. Жаль... Кто вас ругательствам учил?
Я стушевалась и решила сказать правду:
– Кучер...
– Понятно. Теперь меня ваш лексикон не удивляет.
Я вскинулась:
– Но вы тоже...
– Я извинился, Эмелина, - припечатал он.