Вход/Регистрация
Комиссар Его Величества
вернуться

Кайл Дункан

Шрифт:

Ответ принесли через полтора часа. Свердлов прочитал телеграмму и рассмеялся.

– Ну вот видите. «Москва ВЦИК тчк из Екатеринбурга тчк Навещал Романовых зпт содержащихся стражей тчк Все здоровы тчк Охрана надежная зпт медицинское обслуживание имеется зпт питание удовлетворительное тчк Ян Берзин, командарм».

– Ну как, вы удовлетворены? – спросил Свердлов.

– Состояние здоровья Романовых меня не волнует. Мне нужен документ.

– Вы должны заставить его подписать.

– Заставить?

– Пистолет, приставленный к виску, способен делать чудеса. Это я вам точно говорю.

– То-то вы так легко смогли заставить его ратифицировать Брест-Литовский договор, – заметил я.

– А Николай его не ратифицировал... – начал было Свердлов, но тут же рассмеялся. – Ладно, ладно. У меня сейчас нету времени на шутки. Но вы можете не беспокоиться – пока все останется без изменений. Если же Романовых привезут в Москву, вам будет выдан пропуск для их посещения. Договорились?

Я кивнул, и Свердлов позвонил в колокольчик. Вошла секретарша, красивая молодая женщина, одетая во все черное.

– Надежда, это англичанин, – сказал Свердлов. – Никак не могу запомнить его фамилию. Информируйте его обо всем, что касается проблемы Романовых.

– Хорошо, товарищ председатель.

Свердлов поднялся, протянул мне руку.

– Почему же Николай не подписал?

– Думаю, осторожничает.

– Поздно он решил проявить осторожность. Надо бы раньше. Кайзера Вильгельма, Распутина и собственной жены он так не опасался. Ладно, гражданин, всего вам хорошего.

– До свидания, сэр.

– Не «сэр», а «гражданин».

– Я англичанин. Мы привыкли обращаться, к вышестоящим «сэр».

– К вышестоящим? Ну кто же может быть выше англичанина. Признайтесь, что вы пошутили.

Свердлов дружелюбно хлопнул меня по плечу, и я вышел. Секретарша деловито спросила меня:

– Как вам удобнее получать отчет? Ежедневно?

– Я не могу этого требовать, но был бы весьма признателен.

Она кивнула:

– Хорошо. Мой кабинет находится вот здесь. Приходите тогда, когда сочтете нужным.

Я поблагодарил ее и ушел. Ситуация казалась мне несколько загадочной. Если документ у царя, то с точки зрения Свердлова разумнее всего было послать меня назад на Урал, дав инструкции Берзину, чтобы тот пропустил меня к царю. Судя по всему, у командарма трудностей с этим не возникало.

Если председатель действительно верил в эффективность метода «пистолет-у-виска», то уже через неделю бы я вернулся в Москву с бумагой, которая обеспечила бы Советскую власть столь нужным ей вооружением.

Почему же тогда меня заставляют ждать? Председатель был со мной очень любезен, секретарша будет ежедневно предоставлять мне информацию... Все это очень мило, но ведь на самом деле никакой существенной поддержки я не получил. Если Свердлов хотел попросту задержать меня в Москве, ему это удалось. Но разве его не интересует оружие? Неужели новый режим, вынужденный вести войну на многих фронтах, может позволить себе отказаться от целой горы вооружения?

Или у них есть заботы поважнее, вдруг подумал я.

Например, немцы. Ведь их армия стоит так близко от Москвы!"

Глава 11

Визит к черной вдове

По просьбе сэра Xopeйca прирученный оксфордский ученый на двух страницах составил нечто вроде хронологии событий мая – июля 1918 года, касающихся пребывания Романовых в Екатеринбурге. Дочитав очередную рукопись Дайкстона до конца и встретив упоминание о немецкой армии, Мэлори достал эти листки и углубился в их изучение.

– Немцы, чертовы немцы... – бормотал он себе под нос. – Вечно они тут как тут. Как это Черчилль сказал... «Они или у ваших ног, или держат вас за горло».

Мэлори ядовито улыбнулся, и тут его взгляд упал на нужный абзац: «Весь май и июнь на запасном пути Екатеринбургского вокзала стоял немецкий состав с задернутыми шторами на окнах. Источник информации: воспоминания баронессы Буксгевден, фрейлины императрицы. Баронесса находилась в Екатеринбурге на протяжении всего описываемого периода».

Этот Дайкстон – хитрая лисица, подумал Мэлори, откладывая листки. Из рукописи могло создаться впечатление, что он человек несерьезный и слишком много о себе понимающий, однако каким-то чудом он неизменно оказывался в нужном месте в нужный момент, а Мэлори знал, что это совсем непросто. Стало быть, Дайкстон – вовсе не простак, а большой хитрец, хранивший свою тайну целых шестьдесят лет. Этот человек знал всю подноготную одного из самых таинственных эпизодов в истории двадцатого века. Сэр Хорейс попросил миссис Фробишер отнести рукопись Пилгриму.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: