Шрифт:
– Все в порядке. Жди, - заверяю я ее, а потом на ушко добавляю. – Не вернусь через двадцать минут, дуй за «братиком».
Угрюмый портье ведет меня по холлу и вплоть до широкой лестницы.
– Верхний этаж, последняя дверь, - сообщает он.
Я киваю и спешно перебираю ногами ступени. Место, вроде как, не пугает антуражем, а вот на душе все равно тревожно.
Вон люди в ресторане едят. Тут, на третьем этаже кто-то кости кидает в клубах дыма. Вроде общество многосортное. А, значит, я не в логово врагов попала.
Перед нужной дверью стоит громила. Даже не знаю, что ему сказать, но он молча открывает дверь. В кабинете уже ждет женщина. Лишних вопросов она не задает, хотя понятно, что узнала меня.
Осматривает с ног до головы и велит охраннику проверить на «кристаллы». Что это, значит, наверняка я не знаю, но догадываюсь, что сейчас будет обыск, как в аэропорту.
Громила движется на меня, выставляет вперед руки. Кольца на его пальцах светиться. И я сглатываю ком.
Хочу ретироваться, но продолжаю стоять. Тела, к счастью, он не касается, но водит своими длинными сосиськами достаточно близко, чтобы я облилась потом от нервов.
– Чисто, - отчитывается громила, и женщина велит мне достать деньги.
Мешок с монетами тут же переходит в ее цепкие ручки. Монеты звенят по столу, и через пару секунд мне вручают мешочек поменьше.
Но он сейчас самое ценное для меня – мой шанс разобраться, что происходить и попытаться вернуть все на круги свои.
Не знаю, как положено прощаться, потому просто сдержанно киваю, сжимаю мешочек в ладони и покидаю это странное место. Дверь закрывается за моей спиной, я спешу к лестнице.
Миную один пролет и уже выдыхаю с облегчением, как чья-то цепкая рука хватает меня за локоть и разворачивает с такой силой, что я чудом удерживаюсь на ногах.
Глава 14. Отчаянная Тесса
Захватчиком оказывается здоровенный мужик лет сорока пяти с кривыми желто-коричневыми зубами, что грызут трубку. И запах табака сейчас спасает от жуткого смерда потливого немытого типа и алкоголя.
Он воняет, как мужлан, не заходивший в душ несколько дней подряд. Хотя выглядит как олигарх, судя по камзолу и внушительным перстнях на цепких пальцах.
– Что вы себе позволяете?! – испуганно выпаливаю я и пытаюсь посторониться.
Увы, он сильнее. И не думает отпускать. А хмель добавляет ему дурости.
– Ох, леди Сьерра, я еще даже не начал себе позволять, - нагло скалится тип и крепче сжимает мой локоть. До боли. Я корчусь, а этот ублюдок радуется.
– Да кто вы такой?!
– А вашему умению уничтожать и унижать людей, в самом деле, нет равных. Уже и не помните?! – играет он со мной, как хищник с жертвой, и пытается сделать все больнее. Псих!
– Вы унизили меня, когда я просил вашей руки у господина Роланда. Не просто отказали, а выставили на смех. Помните?
Не помню, но верю.
– И что вы сейчас от меня хотите?! Отпустите немедленно или я все расскажу брату! – угрожаю я, смекнув, что Роланда он, как раз-таки, побаивается.
Ну, тоже додумался. В отцы годиться, а хотел жениться!
– Это, если он узнает о том, что я с вами сделаю! – сообщает самый настоящий маньяк и тащит меня к лестнице, но в этот самый момент перед нами показывается другая не менее внушительная и куда более пугающая фигура.
Ректор? Он, что, следит за мной?
– Господин Мориж, - ректор вроде как здоровается, но во властном взгляде такая угроза, что мой мучитель тут же поджимает хвост.
Перед женщиной крут, а перед равным вжимает голову в плечи. Хоть и пьян почти в стельку, но инстинкты самосохранения работают.
– Куда вы ведете леди Сьерру? – пылают холодом темные глаза ректора.
– Мы только встретились и хотели поужинать вместе, - лебезит мой мучитель.
Я сейчас упаду! Да кто на это купиться? И кто будет молчать?!
– Не правда! Вы мне угрожали и силой меня волокли! – заявляю я и, уловив момент, когда хватка слабеет, тут же отскакиваю в сторону и потираю покрасневшую кожу на локте.
Ректор замечает мою боль, хмурится и вознаграждает Морижа куда более претензионным взглядом.
Гражданин козел недовольно корчится, но сказать ничего не может. Зыркает в мою сторону, кидая невербальную угрозу, а затем поворачивается к ректору.
– Леди Сьерра, как всегда, преувеличивает. Не берите в голову, - лепечет он заискивающе.