Вход/Регистрация
Весь Дэвид Болдаччи в одном томе
вернуться

Балдачи Дейвид

Шрифт:

— Отец предложил ему попытаться поступить в полицию, но Джо сказал, что ему неинтересно.

— И чем он сейчас занимается? — спросила Пайн.

— Всякой ерундой. Берется за случайную работу. Иногда не возвращается домой. Я готовлю ему еду, пытаюсь говорить о будущем. Однако у меня ничего не получается.

— А его братья?

— Томас в колледже, в Портленде, штат Орегон. Мэтт в старших классах средней школы, собирается поступать в Уэст-Пойнт.

— Замечательно, это впечатляет.

— Но не Джо. Его отец недоволен. Он только о нем и думает. Ведь ты же знаешь, что Джо назвали в его честь.

— У меня нет детей, — сказала Пайн. — Но могу представить, как сильно это вас с Джо беспокоит.

— Муж не понимает, что делать. Никакие его слова не доходят до сына. — Ядзи пожала плечами и печально улыбнулась. — На языке навахо имя моего сына Ахига. Знаешь, что это значит?

Этли отрицательно покачала головой.

Ядзи безнадежно вздохнула.

— «Он сражается», так это переводится с навахо. Джо живет в соответствии со своим именем. Во всяком случае, когда возвращается к родителям.

— Я лишь хотела тебя предупредить, — сказала Пайн.

— Спасибо, Этли. Я дам знать мужу. И удачи тебе в расследовании с исчезнувшим Пристом.

Пайн вышла на солнце, размышляя о том, что ей потребуется нечто более весомое, чем удача. И еще она подумала, что материнство не для нее.

Она довезла Бреннана до парка, развернулась и поехала обратно в Шеттерд-Рок.

Кэрол Блюм встала из-за письменного стола, когда Пайн вошла в офис.

— Парни из отдела информационных технологий осмотрели наши компьютеры, удаленно. Они обнаружили на них вещи, которых там быть не должно, и изъяли их.

— Значит, наши компьютеры действительно кто-то взломал?

— Да. Сейчас они выясняют, кто мог это сделать. Возможно, виноват тот сайт, на который я заходила. В таком случае я очень сожалею, агент Пайн.

— Всё в порядке, — сказала Этли. — Я думаю, такое вполне могло случиться и без того.

— Они также проверили наши телефоны, — доложила Блюм. — Сотовые и стационарные. С ними всё в порядке.

— Это хорошо. Потому что у меня закончились четвертаки.

— Пришел отчет из криминалистической лаборатории во Флагстаффе, — сказала Блюм. — Они хотят, чтобы вы им позвонили. У меня есть номер их телефона.

Пайн взяла листок с номером, вошла в свой кабинет, закрыла за собой дверь и набрала номер. После второго гудка ей ответила Марджери Робертс, помощник судебно-медицинского эксперта ФБР. Пайн уже работала с ней.

— Должна признаться, Этли, что никогда прежде не делала вскрытие мула. Точнее, если речь идет о животном, следует использовать слово «аутопсия». Наверное, мне следует поблагодарить вас за новый опыт.

— Да. У меня это также первый случай. Что вам удалось узнать?

— Смертельный удар нанесен ножом с длинным лезвием, направленным вверх; по форме он немного напоминает косу.

— А буквы на шкуре? — спросила Пайн.

— Они также вырезаны ножом. У вас есть какие-то мысли о том, что они могут означать?

— Мы провели расследование, и у нас появилась ниточка.

— Удачи вам.

— И какой наркотик дали Салли Белль?

— Кто вам об этом рассказал? — удивленно спросила Паркс. — Я припасла информацию про наркотик напоследок.

— Невозможно начать резать полутонного мула, предварительно не оглушив его.

— Несомненно… Ладно, тесты показали, что преступник использовал ромифидин. Это успокоительное средство, используемое в ветеринарной медицине, когда они имеют дело с крупными животными вроде лошадей и мулов.

— Хорошо, теперь мы знаем как. Осталось выяснить, кто и почему, — сказала Пайн.

— Всегда самые трудные вопросы.

— Вот почему мне платят так много.

Глава 16

По непонятной причине Пайн никак не могла решить, что надеть на встречу с Кеттлером.

— Ты ведь далеко не в первый раз отправляешься на свидание, — сказала она себе, стоя перед зеркалом на внутренней стороне шкафа и разглядывая один предмет одежды за другим. — Хотя с тех пор прошло уже немало времени…

В конце концов Этли выбрала летнее платье с джемпером и сандалии. «Глок» она решила положить в сумочку, а «Беретту» оставить дома, рассчитывая, что на свидании ей не потребуется дополнительное оружие.

На поездку до ресторана у нее ушло несколько минут. Она увидела припаркованный возле тротуара «Джип» и посмотрела на часы. Без одной минуты семь. Мистер Кеттлер, очевидно, предпочитает приходить раньше.

Она припарковалась, вошла внутрь и сразу увидела Сэма, устроившегося в задней части совсем крошечного заведения. Он встал и помахал ей рукой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 1846
  • 1847
  • 1848
  • 1849
  • 1850
  • 1851
  • 1852
  • 1853
  • 1854
  • 1855
  • 1856
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: