Вход/Регистрация
Весь Дэвид Болдаччи в одном томе
вернуться

Балдачи Дейвид

Шрифт:

Труп Сэма Кента покоился на морозильном ложе в передвижной криминалистической лаборатории.

Дика Джонсона пока схватить не удалось.

— Что за женщина тебе кричала? — спросила Вэнс.

Предупредив Роби о Джонсоне, Рил затерялась в толпе.

— Работавшая вместе со мной, чтобы этому помешать. Могу ввести тебя в курс попозже.

— Ладно. Значит, они планировали ликвидировать всех этих лидеров одним махом?

— Смахивает на то.

— Это привело бы к глобальному кошмару.

— Вероятно, таков и был их план.

— А как вы на это вышли?

— Обрывки разговоров, слово тут, слово там, а мы все раскрутили.

— Мне всегда казалось, что проводить этот саммит здесь как-то стремно. В смысле Большая восьмерка проводит конференцию по терроризму в Ирландии в это же самое время. Тебе это известно?

— Читал в газетах, — неопределенно отозвался Роби.

— Пойми меня правильно, я рада, что ты нас привлек. Но почему ты не вытащил для этого собственную команду? В смысле тут нам не США. Тут ЦРУ может действовать вполне легально.

— Не уверен, что канадцы видят дело в таком же свете. У них зуб на нас из-за некоторых действий агентства в прошлом. Как только мы засекли мишень, то сочли, что уместнее всего привлечь на подмогу ФБР. — Ложь от начала и до конца, но другого правдоподобного объяснения Роби в голову не пришло.

— Наверное, важнее всего, что это не случилось, правда?

— Так мне представляется.

— Но что за субъект был убит? Мы его опознали. Он федеральный судья. Каким макаром он сюда вписывается?

— Пока не знаю толком. По-моему, чтобы добраться до дна, уйдет какое-то время. Если гадать — учти, это лишь предположение, — его могли подкупить. А может, он не всегда был судьей.

— Правда. Похоже, он знал, кто ты, — с нотками подозрительности заметила Вэнс.

— Просто так получилось, — проговорил Роби, избегая встречаться с ней взглядом.

— Значит, над этим ты работал и из-за этого скрылся из видимости?

Уилл кивнул.

— И, полагаю, это как-то связано с гибелью Джима Гелдера и Дага Джейкобса?

— И Говарда Деккера.

— Деккера? Он-то как сюда вписывается?

— Толком не знаю, Вэнс. Пока все довольно сумбурно.

Она приняла это как откровенную отговорку.

— Не думай, что я принимаю твои ответы за чистую монету. Уж слишком хорошо я тебя знаю. Ты несешь пургу просто классно, но в конечном итоге это все равно пурга.

— Я тебе говорю все, что знаю.

— В смысле, ты говоришь мне все, что можешь. — Внимательно поглядев на него, Вэнс, по-видимому, решила поменять тему. — Роби, те люди, что мы арестовали. Они… они похожи на…

— На рынке масса вольнонаемных дарований. А мы обучили целую тонну.

— Значит, наемники? — заключила она.

— Вероятно.

— Теперь нам осталось только выяснить, кто их нанял.

— Возможно, мы никогда этого не узнаем.

— Нет, мы дознаемся. Я думаю, Гелдер и Джейкобс могли наткнуться на что-то. Другая сторона узнала и убила их. Может, это как-нибудь связано и с Деккером. — Она щелкнула пальцами. — Он возглавлял комитет по разведке. Вот и связь.

— Может, ты и права.

— Увидим. Ты же сам сказал, тут все как-то сумбурно.

«Да, так и есть», — подумал Роби.

— Когда ты обратно? — поинтересовалась Вэнс.

— Надо тут распутать пару вещей, а потом доложусь. У наших агентств наверняка провода секретной связи прямо-таки задымятся, пока они будут разгребать ситуацию. Порой правда осложняет дело.

— Вот уж не думаю. Не здесь. Хорошие ребята официально наваляли плохим по самое мало не покажется, под каким соусом ни подай. И Штаты только что заслужили серьезное благорасположение Ближнего Востока. Мы только что спасли их коллективную задницу. Я видела список участников. Там есть такие, кто от нас отнюдь не в восторге.

— Да, отнюдь. А теперь, может, и в восторге. — Он встал. — Надо идти.

— Вот видишь, Роби, порой поддерживать связь бывает очень кстати.

Не успел Уилл пройти и десяти шагов по тротуару, как голос у него в ухе произнес:

— На три часа.

Он повернул голову туда, где Рил смотрела на него с дальнего угла. Поспешил к ней, и оба зашагали по переулку.

— Кент мертв, — сообщил он.

— Это было видно невооруженным глазом. Изрядная часть его мозгов расплескалась по мостовой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 668
  • 669
  • 670
  • 671
  • 672
  • 673
  • 674
  • 675
  • 676
  • 677
  • 678
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: