Шрифт:
Глава 25
Приблизившись к персидской коннице, Филесий сказал Давосу, что персы перед ним — это Арий, Артаоз и Митридат, трое из которых были самыми доверенными подчиненными Кира Младшего. Еще одним персом, которого знал Давос, был бывший персидский посланник Останес.
Офицеры остановились примерно в 20 метрах от персидской конницы.
«Подойдите ближе!». — Арий махнул рукой.
Офицеры наемников не двинулись с места.
Останес не удержался и язвительно сказал: «Неужели вы такие робкие?».
«Персы неоднократно нарушали свою клятву, мы не можем доверять вам!». — ответил Ксенофонт.
«Да, персы — бесстыдные негодяи, они могут обмануть даже своего бога!». — Клеанор гневно выругался, его слова нашли отклик у других офицеров.
«Молчите! Слушайте внимательно указ царя!». — крикнул Арий, прервав шум.
«Это твой царь, а не наш!». — возразил Давос.
«Мы, греки, свободны, в отличие от вас, персов, которые являются рабами своего царя!». — Тимасион говорил с сарказмом и гордостью.
Слыша это, Арий был так зол, что его лицо покраснело, затем он повернулся, чтобы посмотреть на Останеса, и тот кивнул ему, он беспомощно развернул папирус в своей руке и громко прочитал его: «Я, Артаксеркс, персидский царь, царь всех царей, объявил, что Клеарх нарушил союзную клятву и разрушил перемирие, поэтому боги покарали его. Проксен, Менон, Агиас, Сократ и другие четыре командира обвинили его в заговоре, и теперь с ними вежливо обращается мой сатрап Тиссаферн! Чтобы по дороге домой не повторилось такое ужасное предательство, а также ради безопасности…».
Арий повысил голос и торжественно заявил: «Я прошу всех греческих воинов сдать оружие, потому что деньги на это оружие получил Кир Младший, который поднял восстание, а его деньги — из персидской казны, которая принадлежит мне! Сдайте оружие, и я клянусь верховным богом Маздой, что обеспечу вам беспрепятственное прибытие в Ионию!».
«ХА-ХА-ХА!». — Давос громко рассмеялся: «Каким же глупым должен быть человек, чтобы снова попасть в такую ловушку, или вы хотите сказать, что у вашего царя проблемы с головой?».
«Дерзкий сопляк!». —Арий гневно указал на Давоса: «Ты будешь сожжен за оскорбление царя!».
«Довольно, Арий, ты бесстыдный мерзкий человек! А ведь ты был самыми близким соратником Кира Младшего, неужели тебе не стыдно перед богами?». — Клеанор указал на Ария, Артаоза и Митридата и гневно воскликнул: «Вы поклялись богам, что мы будем союзниками против персидского царя, но теперь вы предали нас и даже сотрудничали с бесчеловечным ублюдоком Тиссаферном, и вы не только обманули Клеарха, но и пытались продать остальных! Зная, что вы сделали, Кир Младший проклянет вас даже в царстве Аида!».
Арий неестественно выгнул шею и подсознательно взглянул на стоявшего рядом с ним Останеса, который вел себя так, словно не имел к нему никакого отношения, что заставило его повторить: «Его высочество действительно хочет отправить вас домой в целости и сохранности, потому что мятежник Кир Младший уже получил самое справедливое наказание, а вы все были просто обмануты им. Милосердие царя не хочет допустить, чтобы персидская земля пережила еще одну бессмысленную войну! Однако после донесения Проксена и остальных, что Клеарх более дюжины дней назад начал составлять заговор против повелителя Тиссаферна и персидской армии и распространять слухи, пытаясь отвратить вас от персов, мы приняли против него меры!».
«Раз уж ты сказал, что Проксен разоблачил Клеарха и получил награду, то пусть они придут сюда, что естественным образом развеет наши подозрения, и как лидеры, они смогут внести лучшие предложения для примирения между нами». — Ксенофонт все еще пытался спасти Проксенуса.
«Правильно, пусть наши лидеры придут сюда, и тогда мы будем доверять вам!». — громко крикнули офицеры.
«Проксен, они приняли пир, который приготовил владыка Тиссаферн, и уже пьяны… так что…». — Арий заикаясь сказал, Останес стал немного нетерпеливым и заявил: «Его высочество приказал, чтобы вы немедленно сдали оружие, чтобы обеспечить ваше безопасное возвращение, иначе мы больше не будем оказывать вам помощь».
«Мы, греческие воины, никогда не бросим свое оружие!». — Тимасион ударил копьем по бронзовому щиту и закричал.
«Тот, кто хочет взять наше оружие, должен сразиться с нами за него!». — поддерживал его Клеанор.
«Проксен и остальные не смогли прийти не потому, что были пьяны, а потому, что были убиты, верно?». — печально сказал Ксенофонт, он хотел заставить Ария сказать правду, серьезно озвучив результат, но он не ожидал, что вызовет гнев офицеров.
«Персы хотят убить всех нас!».