Вход/Регистрация
Хозяйка почты на улице Роз
вернуться

Лерн Анна

Шрифт:

На втором этаже должны были располагаться номера и несколько кладовых, но шести спален, естественно, было мало. Я рассчитывала хотя бы на десять. Значит, придется пожертвовать садом, чтобы постоялый двор оправдал себя в полной мере.

На следующий день я в хорошем расположении духа отправилась в банк, где получила еще один чек из рук лорда Опри. Он же посоветовал мне архитектора, который спроектирует и проконтролирует перестройку дома вдовы Блумкин.

Решив не терять времени, я пошла пешком на улицу Рябиновую, где находилась контора архитектора. Погода располагала к прогулкам, так как от моросящего накануне дождя не осталось и лужицы, а солнышко ласкалось, будто рыжая кошка, щекоча лучами-усиками.

Несмотря на все события, которые происходили в моей жизни, настроение у меня было отличным. Казалось, нет ничего, что не было бы мне по плечу, а это в свою очередь придавало мне сил.

— Леди Рене! Доброе утро!

Я повернулась на женский голос и увидела сестер Кристал, которые стояли на противоположной стороне улицы и махали мне ручками.

— Доброе утро, — с улыбкой ответила я. У них что, тоже хорошее настроение? Прямо сияют!

К моему удивлению, они бросились ко мне, не обращая внимания на экипажи и коляски, проезжающие по мостовой.

— Постойте! Мы хотим вас поздравить! — Рокли бежала впереди, волоча за собой сестер. — Надеюсь, мы будем первыми!

Поздравить? С чем? Я перебирала в голове варианты, но ничего толкового в нее не приходило. Вряд ли сестры могли узнать о сделке с вдовой Блумкин. Тогда с чем они меня собирались поздравлять?

— Вы такая скрытная молодая особа! — Салли взмахнула ресницами. — Никто ведь ничего не знал до последнего момента!

— И правильно! — Милли принялась обмахиваться веером. — Я бы тоже скрывала! Вокруг столько завистниц!

— О чем вы говорите? — я не переставала улыбаться, глядя на них. — Я ничего не понимаю.

— Ну, хватит прикидываться, леди Рене! — шутливо воскликнула Рокли. — Уже все все знают! Мы желаем вам счастья! Это так мило со стороны вашего жениха, позаботиться об объявлении!

Я похолодела. Итак, А. К из Батлэма становился все ближе.

Милли вытащила из ридикюля газету и с придыханием прочла:

—«С радостью сообщаю о помолвке леди Рене Браунинг, хозяйки почты, по адресу: город Глулорк, улица Роз, с моим высокопоставленным господином А. К. из Батлэма. Свадьба состоится в декабре, перед праздником Рождения Святого младенца. По этому случаю в Глулорке состоится благотворительный ужин и салют. О месте проведения ужина, будет объявлено позже.

Доверенное лицо и верный слуга своего господина П. Л.».

И опять одни инициалы! Да кто же ты такой?!

Глава 41

Рокли Кристал взяла меня за руки. Ее глаза возбужденно блестели, а улыбка стала просто лучезарной.

— Леди Рене, судя по объявлению, ваш жених мужчина влиятельный и состоятельный… Это так прекрасно! Еще раз примите мои искренние поздравления. Прошу вас, обратите внимание на нашу кондитерскую, когда будете думать о свадебном торте.

— Благодарю вас. Обещаю, что мой свадебный торт будет именно из вашей кондитерской, — с натянутой улыбкой ответила я. Мне хотелось уйти. — Прошу прощения, но у меня неотложные дела.

— Мы все понимаем! Теперь у вас много приятных забот! — защебетала Рокли, воодушевленная моим обещанием. — Вы не пожалеете о своем решении воспользоваться услугами нашей кондитерской! Доброго вам дня!

— Благодарю. Вам тоже, — я быстро пошла по тротуару, слыша как сестры Кристал радостно обсуждают предстоящее событие.

Господи… что теперь будет? На почте пока еще никто не заглянул в газету, но это обязательно случится. Что мне отвечать на вопросы, которые посыплются на меня? Хотя… Тония ведь знает о том, что мы придумали эту мистификацию, чтобы избежать домогательств лорда Дилингтона. Значит, и другим можно объяснить объявлением элементарной защитой от Права Вечного Содержания. Ладно, с этим я разобралась, но ведь остается еще тайный А. К! Перстень в любом случае сработает, и что? Из Батлэма явится настоящий лорд, чтобы жениться на мне?

Размышляя обо всех запутанных событиях, часть из которых была лично моей «заслугой», я не заметила, как подошла к конторе архитектора. Нужно оставить свои проблемы здесь, на пороге и войти внутрь с одним желанием: построить чудесный постоялый двор. Об остальном я подумаю потом.

Меня приняли радушно, а когда архитектор узнал, что я от лорда Опри, он вообще пообещал передать остальные свои проекты помощникам и заняться мною лично.

— Это будет удобно? Я могла бы и подождать, господин Клаус, — сказала я, с интересом рассматривая необычного мужчину. Он был очень высоким, угловатым, с длинными руками и ногами. На его голове торчала в разные стороны копна седых волос, а маленькие очки на большом орлином носу смотрелись комично.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: