Вход/Регистрация
Хозяйка почты на улице Роз
вернуться

Лерн Анна

Шрифт:

— А ну-ка повторите, что вы сказали… — Гериус потемнел от гнева. Его указательный палец уперся мне в кончик носа, и мои глаза на секунду съехались в одну точку, а потом уставились на него. — Повторите!

— Павлин… — уже не так смело произнесла я, но и сдаваться было не в моих правилах.

Его рука переместилась ниже, и пальцы обхватили мой подбородок. В экипаже воцарилась тишина, в которой слышался только стук колес и наше дыхание. Да он же сейчас меня поцелует! Мама дорогая!

Все было как в тумане, мое сердце колотилось, готовое выпрыгнуть из груди, голова кружилась, а лицо Гериуса неумолимо приближалось. И тут экипаж резко остановился. Я не удержалась и въехала носом прямо куда-то под глаз его первородства.

— О, черт! — взревел лорд, хватаясь за лицо. — У вас не нос, а каминная кочерга!

— Приехали, ваше первородство! — дверца распахнулась, и я почти вывалилась из экипажа. Слуга вовремя поймал меня, изумленно поглядывая в салон. — С вами все в порядке?

— Благодарю, что подвезли, лорд Коулман! — громко сказала я, после чего помчалась к почте. Боже, я вывела его из себя! Он точно когда-нибудь придушит меня!

Глава 42

У меня было отличное настроение. Какое же я испытывала удовольствие, поддразнивая лорда! Словами не передать! Но заходить за черту опасно. С такими шутки плохи: ведь высокомерие очень обидчиво и, как следствие, мстительно.

— А вот и она! Держите ее! — уже подходя к почте, я услышала злой голос из-за кустов. — Дрянь эдакая! Аферистка!

Я не успела опомниться, как была схвачена под белы рученьки. Двое крупных мужчин приподняли меня чуть ли не на полметра над землей, и я затрепыхалась, ничего не соображая от страха. Кто это? Может, кого-то, подослал лорд Дилингтон?

Незнакомцы заволокли меня за пышный куст, чтобы нас не было видно с дороги, после чего я получила чувствительный тычок в ребра.

— Какого черта?! — я попыталась произнести это грозно, но в моем положении это выглядело немного нелепо. — Немедленно отпустите меня!

— Как же, сейчас отпустим! Размечталась! — третий мужчина, стоящий передо мной, скривил свое и без того неприятное лицо. — Сейчас ответите сполна, леди Рене! За свои грязные делишки!

Он был полным, с мокрым от пота лицом, красными щеками и заплывшими глазками. Его напомаженные волосы выглядели грязными, а воротник рубашки впивался в шею так сильно, будто она наплывала на него как убежавшее тесто из кадушки.

— За что это я должна ответить? — я не переставала трепыхаться и меня сильно встряхнули, чтобы успокоить. — Я ни перед кем не провинилась!

— Не дергайтесь, иначе все будет куда хуже! — прошипел толстяк, находящийся справа. — Захватчица! Я бы тебе шею свернул, и делов!

А-а-а-а… Так это, похоже, племянники вдовы Блумкин! Пришли на разборки, узнав от служанки о том, что произошло.

— Что вам нужно? — я уже не чувствовала рук, которые они передавили в районе подмышек. — Я закричу!

— Только попробуйте, и я заткну вам рот вот этим! — стоящий передо мной покрутил у моего носа какой-то грязной тряпкой, похожей на чей-то поношенный носок.

— Ладно, — я наблюдала за ним, примеряясь, куда бы ударить этого борова. — Так что вы хотите?

— Сейчас мы всей дружной компанией пойдем к нашей тетушке, и она перепишет все бумаги, которые вы заставили подписать ее обманным путем! — тот, что держал меня слева, снова ткнул мне под ребра. — Аферистка!

Вот что мне оставалось делать? Конечно, драться.

Я размахнулась и ударила его ногой, а потом и второй, чтобы, так сказать, закрепить результат. Толстяк не ожидал отпора, и его понесло в кусты, а приличная масса тела не дала удержаться на ногах, как он ни старался схватиться за тонкие ветви.

Не дожидаясь, когда придут в себя те, кто держал меня, я со всей силы приложилась козырьком своего капора прямо по лицу одного из удерживающих меня. Капор, отделанный кружевом, был на каркасе из тростника и проволоки, поэтому не мог причинить большого ущерба, но больно все-таки сделал. Причем ко всему этому проволока предательски смялась и мой лоб впечатался в мясистый нос мужчины.

Он моментально отпустил меня, но меня перекосило на одну сторону, так как второй хулиган все еще сжимал мою руку. Я открыла пошире рот и вцепилась в его плечо, сжимая челюсти с дурью бешеного бультерьера, надеясь, что он отпустит меня.

Мужчина орал, но не отпускал мою руку, выкручивая ее так, что у меня на глазах выступили слезы.

— Негодяй! Немедленно отпусти леди!

Я почувствовала, как падаю на землю, и взвыла, ударившись мягким местом о край дорожки.

Это был лорд Коулман. Он уже отправил в нокаут укушенного мною племянника вдовы Блумкин и теперь оглядывался, чтобы приложить кого-нибудь еще, но двое других уже улепетывали прочь, трясясь, словно студни.

— Вы в порядке? — Гериус присел рядом со мной. Его взволнованные глаза осматривали меня на наличие травм и ушибов. — Леди Рене, вас не покалечили? Хотя после увиденного, мне кажется, я зря это спрашиваю…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: