Вход/Регистрация
Блуждающий Трактир
вернуться

pirateaba

Шрифт:

Они съели ещё две ложки, прежде чем Эрин отложила вилку, выглядя расстроенной.

— Это действительно невкусно.

— Я же тебе говорила. Мы можем уйти…

— Нет, я сказала, что мы остаемся. Но я собираюсь поговорить с Агнес.

— Что? Эрин. Ты не можешь просто…

Слишком поздно. Эрин уже встала и направилась на кухню. Риока стиснула зубы. Если Эрин создаст ещё больше проблем, она… она…

Она что? В памяти Риоки всплыл образ того, как она сама бросила вызов дракону в игре в загадки. По сравнению с этим, что такое быть вышвырнутой из трактира разгневанной [Трактирщицей]?

Эрин отсутствовала довольно долго, и Риока праздно размышляла, сможет ли она достать книгу заклинаний Териарха и прочитать её под столом. Учитывая, что та была размером практически с сам стол, девушка сомневалась, что у неё это получится. Авантюристы всё ещё смеялись и действовали ей на нервы, и Бегунья уже собиралась заказать немного алкоголя и напиться до беспамятства, чтобы покончить со своими страданиями до завтра, когда кто-то окликнул её по имени:

— Риока? Это ты?

Знакомый голос заставил Риоку подскочить на месте. Она посмотрела в сторону входа, а там в дверях стояла знакомая огромная фигура.

— Гария?

Гария Стронгхарт вошла в трактир с широкой улыбкой на лице.

— Риока!

Прошло много времени, иначе Риока не забыла бы, что нужно остерегаться сокрушительной силы Гарии. От объятий коренастой девушки у Риоки заскрипели кости, но ей было всё равно. Она даже улыбнулась Гарии, когда та присела рядом с ней.

— Давно не виделись, Гария. Как ты поживаешь?

— О, ну знаешь, бегаю по доставкам, ничего особенного. Но ты… Я не видела тебя несколько недель, Риока! Я даже не знала, что ты в городе… Никто из Гильдии Бегунов не упоминал о том, что видел тебя. Что случилось? У тебя была какая-то особенная доставка? Я думала, ты просто спустилась в Лискор на некоторое время!

Риока с досадой осознала, что не сказала Гарии о том, что собиралась делать. Она покачала головой.

— Это долгая история. В данный момент я не занимаюсь доставками; вообще-то я тут с подругой.

— С подругой? Ты?

Открытое лицо Гарии выглядело слишком шокировано, чтобы не доставлять Риоке дискомфорт, но теперь она за столом, и Риока подозвала одну из барменш – как её звали? – и вскоре две Бегуньи разговорились.

— Случилось что-нибудь новенькое? Где Фалс?

— О, он ушёл на доставку. Ничего нового… разве что… Ты слышала о Персуа?

Риока скорчила гримасу.

— Скажи мне, что она умерла.

— Нет… вообще-то…

Гария прервалась и принюхалась. Риока замерла и тоже подняла взгляд.

Что-то изменилось. Запах трактира, как фоновый шум, уже давно перестал посылать активные сигналы в мозг Риоки, но что-то изменилось. Запах слегка подгоревшего мяса изменился, и в воздухе начало витать что-то новое и ароматное. От этого запаха перехватывало дыхание, и он доносился из кухни.

— Что это за запах? Ох, неужели Джером поправился? Он хороший повар, хотя мисс Агнес, которая сейчас управляет трактиром, не очень.

Гария выглядела виноватой и заозиралась по сторонам в поисках трактирщицы, пока разговаривала с Риокой.

— Я не ожидала, что ты придёшь сюда. Я останавливаюсь здесь постоянно, потому что тут дёшево, и Агнес такая милая, пусть и еда у неё не очень хорошая. Ты, наверное, можешь найти место получше, Риока.

— Да что ты говоришь.

Почему милый трактирщик был единственным требованием и для Гарии, и для Эрин? Но Риоку всё ещё беспокоил новый запах. Её глаза сузились, когда одна из барменш пошла на кухню и вышла оттуда с очень знакомой булочкой и бургером на тарелке. Барменша предложила его одному из клиентов, и Риока простонала.

— Она это сделала.

— Кто? Кто что сделал?

Эрин. Чёрт возьми. Это всегда её глупые идеи. Но даже пока Риока наблюдала, из кухни начали выносить всё больше еды, и Маран, и Сафри с трудом справлялись с потоком.

— Вот, эм, гамбургер, мисс Риока. [Трактирщица] Эрин сказала, что вы захотите.

Риока посмотрела на гамбургер с пухлой булочкой и толстой, поджаристой котлетой. Это был домашний гамбургер со всеми приправами; похоже, Эрин даже как-то смазала его майонезом и положила картошку фри.

Как, чёрт возьми, она приготовила это так быстро? Должно быть, дело было в навыке [Продвинутой Кулинарии], но она всё равно готовила намного быстрее, чем имела на это право. Желудок Риоки заурчал, когда она уставилась на замечательный гамбургер, и близко не похожий на тарелку с едой, которую Риока оттолкнула.

— Это… Что это, Риока?

Гария с голодом уставилась на гамбургер, и даже Сафри выглядела так, будто не прочь полакомиться. Риока хмыкнула и взяла тарелку.

— Скажи Эрин, чтобы приготовила ещё один для Гарии. И если она готовит ещё…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 1047
  • 1048
  • 1049
  • 1050
  • 1051
  • 1052
  • 1053
  • 1054
  • 1055
  • 1056
  • 1057
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: