Шрифт:
До Сириуса часа четыре лёта через подпространство. Это слишком близко. Когда верфь станет нашей, нужно будет передислоцировать её подальше от центрального сектора. Встретили меня с ещё большей помпой, чем на Аркане. Стиснула зубы и терпела. Сам Мело ко мне не вышел, прислал дочку – среднюю, ту, которую зовут Луаной.
Луана очень обходительна, в отличие от своего отца, и Дезмонду, наверное, повезло, что у него будет такая жена. Я бы (зачёркнуто)... Я обрадовалась было, что герцог Мело не сподобился приехать сам. К сожалению, радость моя была преждевременной. Луана проводила меня в вестибюль, где уже собрались почти все гости, и я увидела за кафедрой самого герцога. Герцог Мело – одутловатый старикан с длинными свисающими по бокам рта усами. От него всегда пышет жаром, и какой бы дорогой костюм он ни одел – тот всегда сидит на нём как на корове седло. Удивительно, что такой несимпатичный человек смог воспитать такую изысканную дочь.
Герцог Мело держал в руках стопку листов, по которым, впрочем, не читал. Пространно и непонятно он рассказывал о давнем знакомстве с её императорским величеством Авророй. Слушатели откровенно скучали. Когда он спилотировал особенно скабрезный пассаж о том, как его батька нянькал маленькую наследницу, я не выдержала и громко прокашлялась. Внимание на меня обратили в основном стоящие рядом, Луана покраснела и скромно сложила руки в замок на изумрудном атласе платья. Герцог же продолжал свою речь. Я огляделась. Хотела было выйти к герцогу и собственноручно принять в подарок верфь, но столкнулась в толпе с тяжёлым агатовым взглядом и осеклась. Я быстро пожалела о том, что путешествую одна.
В том, что он смотрел на меня в упор, не было ничего удивительного. Должно быть, для него я здесь была единственным знакомым лицом. Но как же я не хотела знакомиться с ним вот так, с трибуны…
– Луана, простите, - прошептала я, не отрывая взгляда от чёрных глаз, - у вашего отца ещё много текста?
– Думаю, нет. Он выглядит голодным, - ответила Луана так же шепотом.
– Вы знаете того молодого человека? – я едва заметно кивнула в сторону давешнего брюнета.
– Знаю, - лицо девушки помрачнело, - это наследник дома Тао, Рейвен.
– Вы не могли бы отозвать его из зала и попросить подождать меня где-то снаружи? – я оглянулась на Луану, стараясь взглядом передать всю важность этой просьбы.
– Я буду вам очень благодарна.
Луана приподняла бровь и мило улыбнулась.
– Хорошо. Он будет ждать вас в зимнем саду. Это перед кабинетами администрации.
Я кивнула.
– Благодарю.
Луана скрылась в толпе и вновь появилась уже рядом с Рейвеном. Что-то прошептала ему и потянула за руку прочь. Я дождалась, пока они скроются за дверьми и, снова прокашлявшись, стала протискиваться в центр зала. Увидев меня, герцог поспешно стал сворачивать обороты. Ему и правда поднадоело выступление.
– …и теперь я хочу представить вам новую владелицу верфи, воспитанницу Её императорского Величества, принцессу Инэрис Магдаро.
Я поклонилась и встала на кафедре рядом с герцогом. Микрофон у него я брать не стала. Неторопливо, но коротко поблагодарила за высокую честь. Похвалила эсминцы, которые видела с борта яхты, пожала руку герцогу. Мы посмотрели друг на друга понимающими уставшими взглядами, и он объявил о том, что торжество переходит в столовую.
***
Зимний сад выглядел симпатично, но слегка казённо. Я прошла между рядами секвой и папоротников и остановилась у светящейся стены, имитирующей небо. Рейвен стоял, опершись плечом о секвойю. Рубашка его была застёгнута до середины, в остальном он не сильно изменился. Меня он заметил не сразу, увлечённый игрой света на гранях камня, так что я получила возможность спокойно рассмотреть его при мягком свете искусственного солнца и хорошенько помучить себя вопросом: что я тут делаю?
Когда я увидела его в зале, меня как током ударило. Все мысли вышибло из головы. А это очень, очень странное поведение для меня. И не могу сказать, что оно мне нравится.
Аврора хорошо объяснила мне, что чувства делают людей слабыми. Но кроме чувств – если они вообще существовали – здесь было что-то ещё. Меня манила загадка, и я никак не могла свернуть, оставив её в стороне.
– Добрый день, - сказала я негромко.
На меня накатило не совсем понятное мне смущение. Рейвен поднял глаза и улыбнулся. Улыбка это крепко впечаталась в моё сознание и после я весь остаток дня представляла её себе. Не такая, какие я привыкла видеть при дворе. Не более искренняя, но, может быть, более горькая.
– Добрый. Как вы себя чувствуете?
Как? Как после двадцатикратных нагрузок на центрифуге…
– Уже лучше. Не ожидала встретить вас здесь.
– Это потому, что мы не успели познакомиться, - он лучезарно улыбнулся.
– Меня зовут Инэрис.
– Просто Инэрис?
Я улыбнулась, давая понять, что дальнейшие расспросы мне не интересны.
– И вас для меня зовут Рейвен. Просто Рейвен.
– Не могу отказать. Итак, просто Инэрис, могу я сопровождать вас на сегодняшнем открытии?
– Я не собираюсь туда идти. Такие торжества не для меня.
– Тогда куда вы собираетесь?
Я задумалась, можно ли пригласить его с собой на верфь… Нет, пожалуй, нет.
– Вы могли бы сопровождать меня завтра, - сказала я, подумав.
– Завтра у меня свободный вечер.
Он усмехнулся одним уголком губ.
– Завтра я могу сопровождать вас только на Звёздный Вечер в имении Тао. Не уверен, что вам там понравится. Может, назначите другое время и место?
– Что ж, хорошо. Послезавтра праздник ирисов в доме Фэроу. Ждите меня у стелы первопроходцев.