Шрифт:
— Не то что бы нет, — слегка смутилась Софи, а потом поиграла рыжими бровями: — Просто теперь я стала мудрее и понимаю: есть много способов получить желаемое, и требовать не обязательно. Достаточно приложить немного усилий — и мужчина сам принесет на блюдечке все, что захочешь.
Тут раздался вскрик. Мелкая рыжая непоседа со всего размаху налетела на молодого лакея, едва удержавшего на раскрытой ладони поднос с бокалами. Парню пришлось постараться, чтобы не уронить свою ношу и не сбить с ног малолетнюю леди.
— Лиана! — Софи побледнела, и, вскочив, подхватила дочь.
Та, раскрыв рот, таращилась на невозмутимого парня в ливрее.
Джулиана поймала взгляд юноши и незаметно кивнула, подбадривая своего выпускника. Тот молча поклонился и проследовал дальше.
Но маленький инцидент привлек внимание королевы.
— Что случилось? — раздался голос Шарлотты.
Толпа гостей расступилась, пропуская ее величество к месту событий.
Молодая королева оценила медноволосую малышку в руках такой же огненной матери и неожиданно растянула губы в улыбке:
— Еще одна рыжая Мелмот, полагаю…
Сбоку к дамам подошел бледный, как мел, высокий блондин, оказавшийся мужем Софи, а за спиной Джулианы встал Вандербильт. Но ее величество сегодня была настроена благодушно.
— Леди Уайт, — сказала она, разглядывая серьезные карие глаза проказницы и ее лукавую улыбку, — я бы хотела пригласить эту шуструю красавицу на службу во дворец. Моей дочери скоро понадобятся подруги…
Софи присела в глубочайшем реверансе и клятвенно пообещала уже завтра привезти среднюю дочь к ее высочеству.
— Только… ваше величество, у Лианы есть сестра-близнец. Они не разлучаются с рождения…
Королева явно была в хорошем настроении:
— Что ж, привозите обеих! Фрейлины, похожие как две горошинки из одного стручка — это интересно!
Погладив рыжих малышей по головам, Шарлотта двинулась дальше, а Джулиане и барону Уайту пришлось ловить почти обморочную Софи.
— Фрейлины! — простонала мать семейства, не веря своим ушам. — Дивина Пресветлая! Фрейлины!
— Ты радуешься, огорчаешься или паникуешь? — уточнила Джулиана, пока барон Уайт усаживал супругу на диванчик и вручал ей нюхательную соль.
— Все сразу! — призналась Софи. На рыжих ресницах сверкнули слезинки. — Ох, но это же так прекрасно! Мои девочки — фрейлины! Чарльз! — она строго посмотрела на мужа. — Мы должны сейчас же известить мою матушку!
Последняя фраза наглядно показала Джулиане, кто главный в чете Уайт.
***
Тем же вечером, покинув королевский бал, супруги Вандербильт вместе с сыном заглянули в Школу.
Пройдя по пустынному в этот час двору и успокоив ночного сторожа, взбудораженного поздним визитом, они проследовали вглубь парковой зоны. Когда-то заброшенные дорожки сейчас были расчищены и посыпаны белым песочком. От странного красного мха не осталось даже следов, а сквозь аккуратно подрезанные ветви деревьев светила луна. Но ее свет терялся в сотнях газовых фонарей, освещавших аллеи.
Ноги безошибочно несли Джулиану к дальнему краю парка, туда, где в окружении водных струй спал каменный дракон.
С момента его пробуждения минуло пять лет. Но все эти годы он продолжал охранять Школу и свою тайну — подземный ход. Дерек постарался обрушить все своды, тоннель стал непригодным для передвижений, но мало ли что придет в голову королевским врагам?
Подойдя к каменной чаше, Джулиана подставила руки под прохладную воду, а затем приложила ладонь к боку дракона. Камень откликнулся тихой пульсацией. Статуя дракона засияла словно бы изнутри мягким золотистым светом.
Ррирхау ответил своей хозяйке.
— Смотри, сынок, — Дерек, державший сына на руках, повернулся так, чтобы Иллиан видел, что происходит, — магия твоей мамы может оживить даже камень.
— Скажешь тоже, — фыркнула Джулиана, подаваясь к мужу. — Камни я оживлять не могу, но одного каменного дракона приходится регулярно подпитывать!
Дерек обнял ее свободной рукой, и все трое замерли, счастливо прижавшись друг к другу. А древний Хранитель, шумно вздохнув, раскрыл над ними огромные крылья.
Конец