Шрифт:
— Пустите, пустите нас вниз, Вы, убийца! Вы хотите, чтобы мы все выпали во время качки? — надрывалась какая-то женщина, одетая в пышное платье. Своей широкополой шляпой она била какого-то старичка, который перегородил проход к лестнице.
— Глупцы, — кричал он, — мы все должны остаться! Сбежавших в каюты надо выволочь оттуда и вернуть на место! Это жертвенное море! Если кто-то из нас упадет, значит, такова его судьба! Если не дать жертв, Богиня Хиана разгневается и море будет бесноваться еще сильнее, пока не потопит корабль!
Матросы пытались успокоить и его, и волнующихся пассажиров, но старичок был сухой и крепкий. Он, как клещ, вцепился в проход и не давал себя убрать, а существа уже начали перешептываться. Мало кто верил в эту историю с жертвами, но концовка не нравилась никому. К матросам присоединился капитан, который начал всех успокаивать, но пассажиры роптали все громче и громче, требуя сменить курс и оплыть этот участок. Тогда Диего пробился сквозь толпу, щелчком пальцев заставил всех замолкнуть и в тишине объявил:
— Господа, оплыть это море не получился! На самом деле это кольцо гейзеров, которые окружают всю Теарию, нам в любом случае придется проплыть сквозь него. Это не гнев Богини. Подумайте сами, разве милостивая Богиня когда-либо хотела жертв? — в толпе согласно закивали, мол, никогда такого не слышали. Диего продолжил: — Волны поднимают гейзеры, расположенные на дне океана. Они непрерывно, то один, то другой, извергаются, вызывая бурление воды. Так что давайте все успокоимся и разойдемся по каютам во избежание ненужных травм!
Диего вернул всем голос, успокоенные существа кивали, улыбались друг другу и выстраивались в очередь, чтобы спуститься по лестнице. Старика, пораженного тем, что его голос пропал, экипаж аккуратно отодрал от прохода и вежливо проводил в каюту. Диего отошел в сторонку, дождался Лексану и пошел с ней по лестнице. Спустившись, он повернул за ней направо.
— Разве твоя каюта не в другой стороне находится? — спросила заметившая это девушка.
— В той, — подтвердил ангел. — Но мне надо с тобой поговорить. После Демонова моря мы будем уже практически у порта в Сирко[3], и поговорить не удастся.
Лексана на мгновение задумалась о чем-то, а потом кивнула:
— Ну пошли.
Зайдя в люкс, Диего заозирался. Номер был больше обычного в два раза, кровать тоже была больше, рядом с иллюминатором стоял диван. На нем ангелы и устроились.
— Диего, раз уж ты тут, можешь исказить нас с диваном, чтобы нас по всей каюте не размотало?
— Конечно, так и собирался, — Диего вывел рукой сложный узор и вокруг дивана вырос молочно-белый прозрачный купол. В иллюминатор уже можно было различить волны, поднятые гейзерами.
— Что ты творишь? — воскликнула падшая. — А если меня увидят?!
Одновременно с поднявшимся куполом с нее слетела иллюзия.
— Не увидят и не услышат. Тебя только я такой вижу. Просто хочу общаться со знакомой, а не какой-то кошкой.
Лексана недовольно поджала губы (абсолютно ненужный риск!), но потом махнула рукой, уютно села и начала разговор:
— Так о чем хотел поговорить?
— Зачем ты едешь на Теарию?
— По работе. А ты?
— Тоже по работе. Надо закончить одно дельце — и сразу после этого уйду в отпуск, — довольно протянул парень, откинувшись на билку дивана и протянув ноги вперед, вдоль спинки.
— Тебе до сих пор нравится работать?
— Ну да. Мы помогаем ангелам. Чем плохая работа?
— Да она-то не плохая, но мне кажется, ты о ней сейчас говоришь далеко не так восторженно, как раньше. Зато когда ты говоришь о Теарии, у тебя загораются глаза. Любопытно посмотреть, что за она?
— Конечно! Это же такое уникальное место. Я слышал, там на ледяной части находятся Хрустальные пещеры. Очень красивые! И какие-то пещеры времени. Правда, информации об этом мало, я даже не понял до конца, это одни и те же пещеры или разные.
— Скажем так, пещеры времени входят в состав Хрустальных пещер. Но лучше всего тебе о них расскажут альфиане, поэтому даже не буду надрываться.
— Они правда очень красивые?
— Правда. Разноцветные кристаллы, самые разные узоры. Иногда кажется, что их делала рука мастера, а не природа.
— Но разве природа — не величайший мастер?
— Пожалуй, что так, — кивнула падшая. — И те пещеры — прямое доказательство. Рекомендую не идти туда в одиночку, возьми проводника-альфианина. Они и историй нарасскажут, и лучше всех смогут провести тебя к пещерам и обратно.