Шрифт:
– Да чтоб вас! Болото!
– Какое болото?
– удивился Саймон. Он подошёл к тому месту, куда ступил охранник. След от сапога быстро заполнился водой.
– Демоны раздери. Какое болото посреди такой холодины?
– Может обойти?
– предложил Губа.
– Правда долго придётся, отсюда ничего не видать. И карты нет.
Альма подошла к краю и присела на корточки. Сняла варежку и коснулась снега.
– В обход не получится - слишком далеко идти. И путь всего один. Оступишься и всё. Тут много кто утоп.
– Сможешь помочь?
– спросил Саймон, вглядываясь вдаль. Он точно знал, что им туда.
Девушка молча достала из сумки свой бубен и села на колени прямо в снег.
– Она, что заставит болото замёрзнуть?
– спросил подошедший Губи, но Саймон прижал палец к губам.
Всё же не зря Старшая шаманка выбрала Альму себе в ученицы - и талант, и способности - всё при ней. Девушка провела ладонью по натянутой коже, словно решаясь нужно ли его использовать или нет. Слова полились из неё как ручеёк, они разлетались подобно птицам над болотом призывая, уговаривая, прося… Губи шумно выдохнул, когда перед юной шаманкой возник маленький светлячок. Руки девушка замерли, и она опустила бубен.
– Здравствуй Ахма-ра.
Светлячок стал больше, принимая образ не то зайца, не то кролика. Его полупрозрачное тельце едва светилось зелёным. Поводив длинными ушами, он принюхался и сел на задние лапки, смешно двигая носом. Альма на мгновение прикрыла глаза, после чего достала из-за пазухи ожерелье из мелких разноцветных бусин и положила перед духом. Зверёк опустил лапки, принюхался к подарку и тот, засветившись зелёным пропало.
В несколько прыжков дух оказался перед Губи и всё так же сел на задние лапки.
– Он согласился нас провести через болото, но взамен ему нужно принести… дар.
– А что он любит?
– обескураженно посмотрел на шаманку охранник.
– Морковки у меня нет.
Хоть это и было забавным, но Альма даже не улыбнулась.
– Всё, что дорого твоей душе. Любой предмет.
Губи порылся в седельной сумке, достал оттуда свёрток и положил его перед зайцем.
– Я его для особого случая приберёг, но может ты хоть покушаешь. А то вон какой тощий.
Заяц подвигал ушами, принюхался и свёрток исчез. Следующим был Саймон. Этого он и боялся. Что ему дорого? Ха! Шляпа? Спички? Звёздная Башня? Время шло, а дух всё продолжал буравить своими чёрными глазками-бесенками.
– А может я ещё что дам?
– осторожно предложил Губи.
– Нет. Он должен это сделать сам, - спокойно ответила Альма.
– У нас ещё есть время.
Саймон принялся рыться в карманах, пока не наткнулся на какой-то мягкий узелок. Вытащив его из кармана, он поднёс к глазам локон голубоватых волос, перевязанный травинкой. Рея. «Ох, прелестница, неужели ты знала о том, что придётся приносить дар? А ведь и правда тот день действительно запал в душу». Саймон положил перед зайцем локон и отступил. Дух принюхался, потрогал лапкой волосы и те пропали.
– Он проводит нас. Но идти нужно след в след, - предупредила Альма и первой ступила вслед за духом.
– А что ты ему дал?
– спросил Саймон Губи. Охранник бесхитростно развёл руками:
– Как что? Сало конечно! Я его для похлебки берёг, но что поделать.
Дух оказался ответственным проводником. Если путники отставали, то дожидался их, а если останавливались на привал, то непременно обегал тот участок, на котором можно было разместится. Путь занял целых три дня и вот на горизонте замаячили деревья и холмы. Казалось, что ноги сами понесли в ту сторону, а Одуванчик зафыркал и прибавил шаг.
Когда все вышли на твёрдую почву, то вздохнули с облегчением. Губи сразу же принялся устраивать лагерь, а Альма присела на корточки рядом с Зайцем и о чём-то с ним заговорила. Птом они вместе пошли за деревья. Саймон нашёл девушку у огромной стены-скалы. Её поверхность испещряло множество значком.
– Что это? Похоже на илларет.
– Il-daret. Язык предков.
Заяц у ног шаманки несколько раз подпрыгнул и растаял.
– Куда это он?
– Ахма-ра помог и больше не нужен. Но он показал эти письмена, - Альма коснулась камня.
– Этим символам много лет.
– Я бы сказал сотен лет. Ты понимаешь, что тут написано?
Шаманка пожала плечами и сделала шаг назад, смотря выше.
– Alkar tur turr. Lamo a gloss gotres pura. The hig huraru kalu… kalubrautra. Tra-ri-ku hig. Fustu trura.
– Кто дура?
– удивился Саймон.
– Trura - последний причал. Или последний берег.
– Или последняя обитель… Может прибежище?
– Может быть, - согласилась Альма.
– То есть этот Tra-ri-ku нашёл своё последнее прибежище в горе… Нет в замке… В чём-то из камня.