Шрифт:
– Да, Шинджу тоже этим довольна.
– Прекрасная женщина, – согласилась со мной Иоко. – Раньше и не думала, что Ито настолько добры и просты.
– Не спеши делать выводы, – усмехнулся я. – Ты нас плохо знаешь.
– Так уж плохо? – она повернулась ко мне с вожделеющим взглядом и провела пальцем по моей груди. – Мне казалось, что мы с тобой подружились.
– Ты поняла о чём я.
Сказав это, наклонился к ней. Иоко подалась вперёд и уже хотела меня поцеловать, как я одним резким движением подхватил её на руки и взмыл в небо. Испуганный женский крик потонул в шуме воздуха. Я взвился с ней на десяток дзё над землёй, после чего стремительно помчался в сторону одинокой горы, видневшейся на горизонте.
Возвышение было не настолько высоким, как горы мору, и уж точно не таким грандиозным, как столп Фудзу, однако нам должно хватить и этого. Зачем? Несложно догадаться. Я хотел удивить Иоко.
Женщина прижалась ко мне настолько сильно, что я чувствовал, как бешено колотится её сердце. А ещё я уловил её эмоции: страх, радость… возбуждение. И они передались мне. Кровь закипела в венах, и даже прохладный ветерок, скользящий по нашим телам, не мог остудить ту страсть, что распалялась с каждой секундой.
Но вскоре мы оказались на месте, и я плавно опустился на широкий камень, поросший мхом. Это был уступ, возвышавшийся над землёй на пару десятков дзё. Отпустив Иоко, шагнул в сторону, чтобы та смогла осмотреться. И на несколько секунд повисла тишина, нарушаемая лишь завыванием ветра, где-то за нашими спинами, и шелестом листьев.
– Боги, Тсукико… – прошептала женщина, смотря на раскинувшиеся перед нами поля и леса. – Это чудесно.
– Знаю, – кивнул я, чуть приобняв брюнетку.
Та повернулась ко мне, сделала маленький шаг навстречу и обхватила за шею.
– Спасибо тебе.
После чего нежно поцеловала, приподнявшись на носочках.
И в тот момент с нас будто сбросили оковы. Невидимая вспышка сверхновой, немой взрыв. Вот что я ощутил в тот момент. Иоко разделяла мои чувства, и её руки заскользили по моему телу, жадно срывая одежду.
Мы не могли остановиться, даже когда небо потемнело, и ночь окутала нас. Наоборот, атмосфера была весьма подходящей и специфичной. Два обнажённых любовника на вершине безымянной горы сплелись воедино, желая как можно дольше наслаждаться телами и страстью, бушующей между ними.
В голове царил сумбур, но это лишь сильнее меня возбуждало. Казалось, что я потерял над собой контроль. Нет! Отдал его Иоко, дабы она могла получить то, чего так долго ждала. И я был не против. Лишь бы…
Упавшая звезда была единственным свидетелем нашего катарсиса. После чего вокруг воцарилась тишина. И только тяжёлое дыхание, да стучащая в ушах кровь, намекали на то, что мы не оглохли от собственных стонов.
Вернулись мы под светом полной луны. Пробраться в сонное поместье не составило труда. Почему-то мне казалось, что нас должны поджидать, однако, когда вошли внутрь через задние двери, никого на пути не повстречали.
– Тсукико, – прошептала Иоко со смешинкой в словах. – Наверное, нам лучше разделиться. Мне с Мивой надо вернуться домой.
– А где вы живёте? – я впервые понял, что так и не задавался этим вопросом. Очень зря, ведь Асэми была права, говоря, что я теперь несу ответственность за эту парочку.
– Недалеко, – женщина неопределённо махнула рукой. – В общем доме.
– В общем? – этот факт мне совсем не понравился. Всё-таки они вассалы Ито-сана, убийцы монстров. Они мои!
– А чего ты хотел? – добродушно улыбнулась та. – Сейчас не то время, чтобы показывать характер. Сотни ванов ютятся на небольшом клочке земли. Нам надо сжиться и, желательно, без лишних распрей.
– Тоже верно, – вздохнул я. – Но такое мне всё равно не по душе.
– Куда деваться? – она нежно провела пальцами по моей щеке. – Но ты ведь сам сказал, что вскоре все мы вернёмся по домам.
– Так и будет, – улыбнулся в ответ. – Мору уничтожены, больше нам ничего не угрожает.
– Ты в этом уверен?
– Полностью.
Иоко посмотрела на меня с каким-то странным блеском в глазах. После чего крепко обняла.
– Благодарю тебя, Ито-сан.
Я не стал прогонять брюнетку и не мог позволить ей уйти в этот общий дом. К тому же Мива уже спала в комнате сестрёнок. Будить её никто не хотел. Поэтому я предложил Иоко разместиться в домике слуг. Да, даже в такое время они у нас были. Куда бы мы их выставили? Женщина не стала спорить, наоборот, благодарно кивнула и отправилась спать.
Я же не мог сомкнуть глаз. Встреча с моей, якобы, женой, взбодрила и придала сил. Хотелось отправиться к Ямадзаки уже сейчас, ворваться во дворец, разметать стражу и вырвать глотку…
Так, стоп, зачем убивать старика Арэта? Ему и без того досталось. Проведя всю жизнь в седле, удостоившись почёта, как могущественный воин, лишился ног в единственной схватке с подростком. Мало того, что он теперь немощный калека, так ещё и опозорен на всех ближайших землях.
Пожалуй, я слишком перевозбуждён. Надо бы передохнуть и освежиться.