Вход/Регистрация
Ночь падающих звезд. Три женщины
вернуться

Яннауш Дорис

Шрифт:

— Амелия и Лусиан уже успели рассказать ей о цели и причине их поездки.

— Если автомобиль починят, — заявил Хели тоном, позволявшим допускать, что он совсем не горит желанием продолжать путешествие.

— Починят, certainly [26] .

— Дженифер протянула руку для крепкого рукопожатия. Казалось, Хели ей очень понравился. — До скорого! — Она взяла свою сумку, кивнула, улыбнувшись, и исчезла.

— Красивая девушка, да? — Амелия смотрела на Хели почти с материнским участием. — Хочешь, мы задержимся здесь?

26

Разумеется (англ.).

— Каким образом?

— Оставим тетю Дуню и Тео в покое, — пояснил Лусиан. — Я бы поучился игре на волынке, а ты бы пофлиртовал с леди.

— Завтра мы продолжим поездку, — непривычно авторитетно заявил Хели.

Хотя предпочел бы остаться в этом волшебном доме с привидениями, чтобы поближе узнать Дженифер. Для чего? Чтобы улучшить свои познания в английском. А для чего же еще!

Однако встретившись утром за завтраком, они обнаружили, что Дженифер уже уехала. Они проспали ее отъезд. А Дженифер спешила в Эдинбург приступить к своим занятиям. Перед дверью дома стоял починенный автомобиль Хели. Норман так и сиял от гордости, что ему удалось сделать это.

— Дженифер просила передать вам привет, — сообщила Этель. — Сегодня вечером она опять приедет.

— Посмотреть, так вряд ли это целесообразно, — сказал Хели, — приезжать на одну ночь.

— Иногда она приезжает всего на несколько часов, — пояснил старый Норман. На голове у него красовалась кокетливая шотландская кепка, и настроение было веселым. Амелия переводила его слова: — Когда у нее есть время, она подсчитывает нам налоги. Дженни — хорошая девочка! Она и сегодня чуть свет уже работала.

Сердце Хели переполнило чувство счастья. Он вспоминал ночную встречу у него в комнате, леди с рыжеватыми короткими волосами, словно сошедшую с полотен Рафаэля и совсем не похожую на Лотту Шух из Ламмвайлера. Он не мог забыть ее поцелуя.

— Возможно, мы еще задержимся, — помедлив, предложил он. — Черный Замок и завтра никуда не денется. И послезавтра.

— И через неделю. — Лусиан разговаривал с хозяевами. Те качали головами, смеялись и пожимали плечами.

— В чем дело? — поинтересовался Хели.

— Сегодня надо освободить комнаты, — проинформировал его Лусиан. — Приезжают постоянные клиенты из Гамбурга. — Он казался разочарованным. Леди Дженифер, как он сообщил за завтраком, вдохновила его на создание новой песни. «Не, Jenny, magic girl, you аге…» [27]

Она еще была не совсем готова, песня. Какие-нибудь полтора такта, но все же…

— Надеюсь, вы не погибнете от тоски, — насмехалась Амелия, от которой не скрылась влюбленность обоих. — Вам бы следовало довольствоваться мною. — И подражая Дженифер: — Sorry, Gentlemen, huch ja. [28]

27

Ах, Дженни, девушка-колдунья, ты… (англ.).

28

Извините, джентльмены… (англ.).

«Huch ja» было некорректным выражением. Подобное учительница Дженифер не могла произнести, действительно не могла. Просто Амелия ревновала.

Когда они уезжали, Норман провожал их звуками волынки. Подобная сердечность тронула Хели. Он легко дотронулся до своего бумажника. Там лежала фотография Дженифер. Она сидела на скале, в белом длинном платье, как бы являя собой шотландский вариант Лорелеи с берегов Рейна. Фото находилось в школьном альбоме, что лежал в шкафу ее комнаты, где он спал.

Он стащил фотографию.

— Роскошные люди! — Лулу вновь восседал сзади и, сожалея о своей гитаре, выбивал отчаянный ритм на подлокотнике, производя при этом оглушающий шум, как от ударных инструментов. Было непонятно, сочинял ли он музыку или давал волю своим разбушевавшимся чувствам. — Эта Дженни — это что-то! Пот-ря-сающа!

— Подумал бы лучше о своей Нини, — посоветовала Амелия. — Кроме того, я еще здесь! — Она сидела рядом с Хели, направляя его во время езды. — Верно, dear uncle [29] ?

29

Дорогой дядюшка (англ.).

— Без сомнения, ты королева, — заверил он ее. — С тобой никто не может сравниться!

Однако мысли его были не здесь. Они возвращались в серый дом с привидениями, где он встретил женщину, словно сошедшую с полотен Рафаэля. В том месте, где лежало украденное фото, разгорался пожар. К сожалению, носил он его не у сердца. В кармане брюк.

Вздыхая, он все свое внимание направил на левостороннее движение.

БИТВА ПО ШЕКСПИРУ

Туристическая группа приближалась к Инвернессу, самому северному пункту своего путешествия. Всего несколько миль отделяли ее от Черного Замка и герцога Ленокского.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: