Вход/Регистрация
"Фантастика 2023-127" Компиляция. Книги 1-18
вернуться

Острогин Макс

Шрифт:

Липус несколько мгновений помолчал, а потом ответил:

— Мои заводы, да и куча производств в империи выпускают детали для космических кораблей, а сборка идёт как раз на нейтральных островах. Этим машинам раз плюнуть, чтобы добраться до границ нашей системы, да и предназначены они для перемещений по галактике.

— Пришельцы? — удивлённо протянул Хартон.

— Не только, — отмахнулся Липус. — ещё и дальние родственники с соседней планеты.

Гость коротко рассказал адмиралу о далёкой истории, сведения о которой не сохранились даже в легендах.

— Зачем ты мне это рассказал? — нахмурившись, посмотрел в упор на собеседника Хартон.

— Чтобы ты не совершил непоправимых действий, — улыбнулся Липус. — Твоё командование в штабе решило, что захват домена — лучший выход из положения. Война продолжится, а военные будут в шоколаде. Это не так. Даже один космический корабль сметёт вашу эскадру не заметив, а их, смею тебя заверить, уже не один десяток. Вам будут противостоять даже не интуиты с их спрятанными технологиями, а силы просто несоизмеримые с вашими, я бы сказал божественные.

— Прямо так и божественные? — ехидно ухмыльнулся адмирал.

— Я тоже не мог поверить, пока сам не испытал, — снисходительно покачал головой Липус. — Пошли! Мне разрешили тебе кое — что показать.

Липус поднялся с кресла и зашагал к двери. Адмирал неуверенно последовал за ним. Минуя приёмную, они вышли на палубу и приблизились к борту судна, стоящего на якоре в порту. Липус достал из кармана кубик и бросил на палубу.

— Что это? — проводил взглядом странный предмет адмирал.

— Имитатор, чтобы твои подчинённые не беспокоились, — усмехнулся Липус. — Пока мы будем путешествовать, наши объёмные копии продолжат беседу вдали от подслушивающих устройств. Кстати, разговор в каюте, судя по записям, вёлся о моих производствах, а то, что я тебе рассказал, больше никто не услышит.

Липус перебрался через поручень и, сделав шаг, исчез с глаз изумлённого адмирала. Хартон не был трусом. Раз всплеска за бортом не последовало, то что — то скрытое от взора располагалось над водой. Адмирал повторил трюк гостя. Пройдя незримую преграду, он оказался в шлюзе, где его поджидал улыбающийся Липус.

— Поехали! У нас не так много времени, до того момента когда твои подчинённые начнут искать начальство, — кивнул Липус на люк ведущий куда — то внутрь.

Путешествие на самом деле не продлилось больше получаса, но космический корабль доставил пассажиров на край системы к астероидному поясу. На огромном виртуальном экране под комментарии пилота, явно не жителя Тарисы, поскольку людей с таким разрезом глаз на планете просто не было, адмирал наблюдал за тренировкой нескольких космических кораблей. Уничтожение многокилометровой каменной глыбы производило впечатление даже на искушённого зрителя.

— Устрой мне срочную встречу с главой домена, — задумчиво глядя на Липуса, пробормотал адмирал, когда уже вернувшись на свой корабль, лично провожал гостя до трапа.

Глава 17. Дикари

Вечером того же дня состоялась встреча Саша с адмиралом Хартоном. Демон прибыл на корабль под личиной Липуса Сорма, поэтому секретарь — адъютант главы временной администрации не удивился и доложил о госте начальству.

— Я же просил обеспечить мне встречу, а ты опять сам припёрся, — недовольно посмотрел адмирал на вошедшего. — С минуты на минуту должен прийти приказ из штаба, о котором ты меня предупреждал.

Саш бросил косой взгляд на чуть приоткрытую дверь в каюту.

Адмирал привстал с кресла и зло рявкнул:

— Я же просил плотно закрывать дверь.

Щель в дверном проёме мгновенно исчезла.

— Совсем подчинённые разболтались, — недовольно покачал головой Хартон. — Уже даже не знаю, кто на кого работает. Скоро совсем с катушек съеду с этими потрясениями.

— Вы хотели меня видеть, — сбросив личину, перед хозяином каюты предстал сам Саш.

— Чтоб вас! — нервно выдохнул Хартон, оседая в кресло. — Опять инопланетные штучки! А если у меня сердце слабое?

— Лечиться надо, — ухмыльнулся демон, уже по привычке в такой ситуации вызывая кресло из пола. — Но смею заверить, этот орган у вас в относительном порядке, а вот с печенью надо что — то делать. Без хорошего лечения больше десяти лет жизни я вам не гарантирую.

— Хм, интригующее заявление, — почесал затылок адмирал. Кивнув на новый предмет мебели в помещении, он спросил — Это трюк какой — то или вы так можете делать где угодно?

— Второе утверждение более верное, — кивнул Саш.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 908
  • 909
  • 910
  • 911
  • 912
  • 913
  • 914
  • 915
  • 916
  • 917
  • 918
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: