Шрифт:
– Здравствуйте, господин Наррат! Для меня большая че...
– Охх, какой вежливый! Не стоит так низко себя ставить. Зови меня дядя Антонио, или просто Антонио. Признаться честно, мне самому стыдно, что я так ни разу и не приехал чтобы навестить своего племянника. Я приглашал Серхио, но он отказывался покидать деревню. Уж не знаю, какие у него причины...
– А вы тоже не можете покинуть Портсмут?
– Да. Хорошо, что ты поднял этот вопрос - я как раз расскажу тебе о политическом строении города.
Антонио положил свою руку мне на плечо и повёл в соседнюю комнату, где уже был накрыт стол на двоих человек. Когда мы уселись, я принялся за еду, а Антонио начал рассказ:
– Совет Вэста, куда входят все самые важные дворянские шишки всего королевства, находится в столице государства - непосредственно в Вэсте. Портсмут же очень независимый город, и любое влияние на него работает постольку, поскольку оно приносит горожанам прибыль. Поэтому Советники и решили получать от города хоть какие-то налоги, и при этом с минимальными затратами, поделив его на Дистрикты. Каждым Дистриктом владеет определённый дворянский клан, а решается это либо военным его захватом у предыдущего владельца, либо дуэлью, либо покупкой - в общем, как душе угодно. Эта информация очень важна для тебя, Пауло - я очень попрошу не отвечать ни на какие вопросы касательно Дистриктов, и уж тем более не заходить за территорию районов, которыми владею лично я. За семьёй Наррат сохраняется Торговый Дистрикт и Западный Дистрикт. На этих территориях расположено всё, что тебе может понадобиться - за них не соваться ни в коем случае, хорошо?
– Хорошо, Антонио. Но я хотел бы спросить сначала... где же моя ученица?
– Ах, это... Лиза сейчас наверху - мне очень неловко говорить, но она в плохом настрое...
Сверху, прямо на обеденный стол прилетел деревянный стул. Естественно, несчастный стол треснул пополам - я еле успел отпрыгнуть назад, чтобы ничего себе не отдавить.
Антонио же одним движением ноги откинул тяжеленные обломки от себя.
– Лиза, дорогая! Это уже пятый стол за две недели - если ты продолжишь ломать мебель, мне придётся сократить средства, которые я трачу на твою одежду, солнышко моё!
– НУ И СОКРАЩАЙ!
– раздался сверху истеричный крик.
Антонио неловко засмеялся, подходя ко мне и отряхивая.
– Извини за это, Пауло. Доченька у меня, как видишь, непростая в плане характера. Мне никак не удаётся её приструнить и посадить за учёбу - может, такому старательному и талантливому парню как ты, эта задача окажется по силам?
Глава 2
Мда, а я-то думал, что учить забитую эльфийку разговаривать - сложная задача...
– ИДИ ОТСЮДА! НИКАКОЙ УЧИТЕЛЬ МНЕ НЕ НУЖЕН, СКАЗАЛА ЖЕ!
Вот и всё, что мне удалось услышать от моей двоюродной сестры и ученицы в одном лице в первый день нашей встречи. Сначала у неё было плохое настроение, на следующее утро у неё болел живот, а на третий день началась мигрень. Причём обедала и возилась с цветами в саду она с превеликим удовольствием, без намёка на недуг.
– Антонио, вам не кажется, что она просто притворяется?
Дядя хрипло засмеялся.
– Да, меня тоже начинают одолевать подобные сомненья. Но что поделаешь - не заставишь же её заниматься насильно?
Короче, Антонио носился со своей дочерью как с маленьким ангелом. В такой ситуации было просто невозможно что-то предпринять, так что я пока взял на себя обязанности слуги, благо дядя не препятствовал подобному изменению в положении.
С самого утра я тренировался, пока не заболят мышцы, а затем шёл на рынок за ингредиентами для завтрака, обеда и ужина. Никак иначе - каждое утро на господском столе (за которым потчевали и вашего покорного) должны быть свежие фрукты, овощи и мясо. Трое здоровенных амбалов из личных войск дяди, которых взяли на кухню в качестве прислуги, с радостью отправились обратно на патрулирование улиц.
Прошла неделя с тех пор, как я прибыл в Портсмут. Антонио неплохо оценил мои успехи и предложил свою старую программу тренировок - и это помогало! Туда входили плаванье, подтягивания (про которые я благополучно забыл) и поднятие тяжестей, до которых сам я почему-то не додумался. Способности росли прямо на глазах - думаю, теперь я могу сравниться со средним воином-наёмником, и для десяти лет от роду это очень даже неплохо.
Размышляя о покупках, местных ценах и Стиле Норда (обо всём понемногу), я проходил мимо лавок Торгового Дистрикта. Да, это был самый выгодный район из всех пяти районов Портсмута, и то что дядя безоговорочно над ним властвовал показывало его силу. Тут и там ходили люди в красных плащах и накидках, на которых был вышит золотой орёл - символ дома Наррат. Ни один чужак не зашёл бы сюда без должной маскировки и умения.
Наконец, я заприметил одну лавку, которой заведовала закутанная в шубу старушка. Я подошёл и залюбовался на яблоки, которые стояли на прилавке.
– Смотри, милок, смотри! Не стесняйся - яблочки красные, спелые, сладкие!
Да я и сам знаю, бабуля божий одуванчик! Сам-то я неместный, из деревни, а там тухлятины и всяких магических препаратов не держат. Так что любые слишком стрёмные или наоборот, слишком красивые фрукты с овощами сразу же кидались мне в глаза. А тут - обычные хорошие яблоки, с нормальным количеством бугорков и ямок.