Шрифт:
— Твои слова греют нам душу и сердце, Захар. Кем бы ты там ни был, но мы доверили тебе самое ценное, — со вселенской теплотой проговорил Потёмкин, под нарастающий вой тварей. — Поэтому сбереги наших внучек и своих детей.
— И передай всем нашим, что мы их любим и всегда ценили. А роптали больше для вида, — ухмыльнулся залихватски Михаил, окружая себя водной бронёй. — И не забывай рассказывать нашим внукам, какими мы были на самом деле.
— Они не забудут о вас, — еще тише прошептал я. — Обещаю.
— Вот и отлично! — хмыкнул удовлетворённо Трубецкой.
— Карлайл, — бросил я в спину наместнику и, дождавшись, что тот ко мне обернется, указал тому на щеку. — Знай, что отныне ты отплатил за свои грехи. И я не забуду данного тебе обещания. Твой сын и Алеста будут жить.
Невольно напрягшийся брит тотчас расслабился и впервые за всё время показал самую искреннюю улыбку.
— Благодарю вас… хранитель Земли.
Все прощания заняли не более десяти вдохов. Первым впереди нас помчался Паллад, пока Гуань-ди в это время с еще большей силой и большим, чем в прошлый раз диапазоном распылял свою ауру вместе с жизнью. Следом устремился Ас-Ннай и Владимир, а за ними и остальные архидемоны во главе с ВальдХэрри.
Я был заключающим звеном в данном шествии. С Аллейдой на руках я напоследок под напором нахлынувших чувств вновь посмотрел на три непоколебимые спины, а затем сделал шаг вперед. Ведь именно в тот момент я видел этих гордых и несгибаемых людей в последний раз…
Непрерывный ритм угасания… Предельный сдвиг…
Эмоций не душе более не было никаких. Лишь необъятная пустота. Нет, не та пустота порчи, что окружала меня в этот момент, а та пустота Бездны, куда стремятся все выходцы расы реанон. И я в том числе.
Грохот магии, звуки боя и вопли умирающих пожирателей миров за нашими спинами звучали еще очень долго. Но затем всё в одночасье стихло.
Как ни странно, но после всех злоключений и с помощью Гуань-ди до третьего кольца Киото удалось добраться без лишних проблем, затем также мы миновали и второе. Стычки с амместами и рилимами были, но лишь с теми, кто каким-то чудом умудрился нас нагнать.
Однако в одно из мгновений случилось то, что невозможно предугадать. На подступах к центру столицы разрушенной Японской Империи произошло непоправимое. В радиусе всего императорского дворца Госё был воздвигнут барьер из густой концентрированной порчи. А вокруг него сновали огромные твари не похожие ни на рилимов, ни на амместов. Но скверное оказалось совсем иное. На них не действовала приманка ауры и обнаружили они нас почти моментально. Вот только и в атаку те не ринулись, как их сородичи. Они выжидали. Остановиться пришлось в том месте, где некогда располагались императорские сады клана Тайра. Однако помимо этих чудовищ весь город попросту кишел рилимами и рядовыми пожирателями.
Тем не менее, в одно из мгновений дело ухудшилось. Стоило Палу и остальным спикировать рядом со мной и Аллейдой, как аура распыляемой крови китайца дала слабину, а затем полностью исчезла. Картару пришлось тотчас подхватывать тело старика у самой земли.
— Он продержался сверх меры, — тихо заключил мироходец слегка дрогнувшим голосом, прикрывая веки поднебесному. — На таких разумных и держится мир.
Цинский государь умер, не приходя в себя со своей бессменной и широкой усмешкой на устах. Итог Гуань-ди был предрешен ранее, ведь на подступах к городу тот рассеивал свою ауру в полуобморочном состоянии. Правда, его улыбка, как и спины Трубецкого с Потёмкиными до сих пор стояли у меня перед глазами.
Причем в это же самое время кольцо огромных чудовищ вокруг нас всё продолжало смыкаться, а за этими колоссами уже сновали твари меньше.
— Когда я зарёкся не говорить больше подобного, но я… я устал… — прошептал я, выпуская из рук тело Аллейды и делая несколько шагов вперед, между делом глядя на огромных чудовищ и тех, кто позади. — Безумно устал наблюдать за смертью достойных людей… Устал сдерживать себя…
Если честно я и сам не понимал к кому обращаюсь. К окружающим? К самому себе? К погибшим? Ответа на данный вопрос у меня не было.
Как и не было ответа на то, почему я так сильно разозлился. Я видел смерть. Я сеял смерть. Я сам уже умирал. Однако эфир буйной океанской волной хлынул наружу против моей воли.
— ПОШЛИ ПРОЧЬ, ЖАЛКИЕ ОТРОДЬЯ!!! — полубезумно заорал я, обращаясь к бесчисленным тварям и выплёскивая эфир в пространство. — ПРОЧЬ С ГЛАЗ МОИХ ИБО Я ПРИШЁЛ НЕ ЗА ВАМИ!!!
Представить. Возобладать. Принять. Обуздать. Приказать.
Комбинация потоков Высшей речи…
Из моего собственного хребта вырвались сразу девять стихийных потоков, но воедино я сплёл лишь три. Все, кто был рядом неосознанно отступили прочь, а вся область погрузилась лишь в три цвета магии.
Эфир молнии, первозданной тьмы и первозданного света… Кара Реанора…
Весь сад и часть императорского дворца стали жертвой сгущающегося трёхцветного пламени, которое оглушительно трещало словно рокочущая молния, а наряду с молнией выли умирающие чудовища.