Вход/Регистрация
Рикэм-бо «Стерегущий берег»
вернуться

Кротков Антон Павлович

Шрифт:

Особую антипатию хозяин испытывал к большим белым акулам.

— На редкость уродливые существа. Кархародоны — настоящие пасынки Дарвина, рождённые убивать. Единственное, что мне в них нравится — это как они плавают. Без малейшей суеты дрейфуют мо морю. Всё происходит без каких бы то ни было усилий и выглядит эффектно. Загвоздка лишь в том, что сначала большая белая красиво скользит, а затем вдруг разворачивается и отхватывает вам ногу, чавкает, жуёт, и возвращается за второй ногой или рукой…

Они откусывают вас по частям, и не чувствуют никаких угрызений совести…

Пока Игорь рассматривал страшные артефакты, Джефф приготовил кофе. Они расположились на диванчике за небольшим столиком. Хозяин с гордостью обвёл взглядом пространство вокруг:

— С годами у меня собрался небольшой частный музей. Однако уже сегодня все экспонаты временно перекочуют в самый дальний трюм. Нельзя чтобы маленькие дети видели такое.

Суровое лицо со шрамом смягчилось. Джефф пояснил, что ожидает в гости взрослого сына со всем его семейством.

— Мы перестали общаться после того, как я расстался с его матерью. Потребовалось шестнадцать лет, чтобы сын снова захотел меня увидеть. Он приедет с женой и двумя милыми крошками — моими внуками. Именно поэтому я спрячу подальше все свои трофеи и дней десять-двенадцать стану вести себя как примерный дедушка. Если ваш охотничий пыл к тому сроку не улетучиться, то через две недели мы сможем вернуться к этому разговору.

Глава 59

Июня 1942 года, атолл Зури

После сурового испытания с акулой, которое устроила ему Клео, молодой человек едва сдерживал раздражение. Он упрекнул Клео, что она могла сегодня разом лишиться двух своих самых верных мужчин. Ведь Инвчика — тот и вовсе находился спиной к хищнику и даже не подозревал, что к нему приближается смерть.

— Неверно думать, что акулы сразу же набрасываются на человека, — пояснила итальянка. — В лагунах акулы не трогают местных жителей и нападают только на чужих, совершенно так же, как это делают деревенские собаки.

— Ах, так значит, Инвчика ничего не угрожало?! — Игорь уже не скрывал раздражения.

— Поверьте, и вам тоже — ласково улыбнулась итальянка. — Я всё рассчитала. Неужели вы думаете, что такая большая акула появилась в лагуне случайно? — Я специально приманивала её несколько дней. Но конечно вовсе не для того, чтобы она вас растерзала.

Молодой человек опустился за стол и не нашёлся, что возразить.

Если в поступке женщины и присутствовал циничный прагматизм, то Исмаилов всё же предпочёл поверить, что в конечном итоге преследуемая ею цель была благородна.

Он пока не мог ответить на вопрос, какая Клео ближе к своему естеству: утончённо-женственная аристократичная или волевая решительная, порой даже жестокая? Лишь со временем он поймёт, что в ней спокойно уживаются абсолютно противоположности. И это будет нравится ему ещё больше…

Клео стала кормить его тушёным мясом птицы и жареными ананасами. Попутно она рассказывала, что впервые высадилась на этом островке вместе со своим коллегой.

— Однако уже через пару недель губернатор Ван Холт стал настраивать местных против нас. Ему не понравилось, что мы не позволяли ему вести себя как рабовладельцу и садисту, и даже пригрозили нажаловаться на него начальству, если он не обуздает свой чудовищный нрав.

А так как у голландца была власть над островитянами, то они перестали нам помогать. Но это было лишь полбеды. Гораздо хуже, что дружелюбие туземцев сменилось враждебностью. Только представьте: пара европейцев живёт на небольшом острове по соседству с племенем каннибалов, с которыми у них натянутые отношения. Ситуация — хуже не придумаешь!

К счастью, случайно мы узнали о главной тайне здешнего народа, и Артуро пришла в голову гениальная идея…

Игорю не терпелось узнать подробности, но тут появился Инвчика. Туземец принёс приглашение для Исмаилова. Его ждали в деревне. Причём, идти следовало немедленно. Клео будто ожидала этого, потому что тихо сказала:

— Наступает решительный момент. Если не пойдёте, значит, всё было зря.

Игорь и в самом деле был сильно вымотан и не чувствовал нужного азарта, чтобы немедленно соваться в логово каннибалов.

Но Клео настаивала.

— Тогда дайте мне хотя бы револьвер голландца, — попросил Исмаилов.

— Револьвер? — задумалась Клео. — Вряд ли он вам поможет. Во всяком случае голландцу он не помог…

В деревне пятьдесят воинов, вам не позволят даже вытащить оружие. Ваша единственная защита — уверенность и спокойствие.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: