Вход/Регистрация
Наследница долины Рейн
вернуться

Арниева Юлия

Шрифт:

— Позвольте, я провожу вас, — промолвил дворецкий, забирая мою пелерину, рукой указав на двухстворчатые двери, из-за которых доносился людской говор и тихо играла музыка.

Отвечать ему не стала, отметив ещё одно пренебрежение к моей персоне, и, гордо подняв голову, устремилась к двери, которую тут же передо мной распахнул молодой симпатичный швейцар.

— Благодарю, — проговорила, расправив плечи, так что хрустнули позвонки, степенно прошла в огромный зал, где, казалось, уже собралось не менее сотни гостей, среди которых я пока не увидела ни одного знакомого лица.

Моё появление всё ещё оставалось незамеченным, и на мгновение застыв в растерянности, не сразу догадавшись, что хозяйка этого вечера указала в моём приглашении время, отличное от остальных гостей, наверняка чтобы поразвлечься за мой счёт, я, растянув губы в самой любезной улыбке, шагнула вперёд. И надо же было двум официантам именно в этот момент столкнуться всего в трёх метрах от меня.

Звон разбиваемой посуды, грохот железного подноса, ударившегося о мраморный пол, оглушительными фанфарами огласили моё появление.

И сейчас же сотня пар глаз: удивлённых, завистливых, восхищённых, похотливых разом уставились на меня. Музыка замолкла, голоса стихли, и можно было даже услышать прерывистое дыхание тучного мужчины, подпирающего своей спиной белоснежную колонну.

— «Точно Золушка», — мысленно хохотнула, взяла с подноса бокал с чем-то прозрачным у едва не проскользнувшего мимо меня официанта, и чуть приподняв подбородок, широким шагом направилась к клубку выжидающих свою жертву змей. И не задерживаясь на лицах присутствующих больше пяти секунд, обвела каждого выразительным взглядом.

— Делия! — раздался нежный голосок Митси, разрушая гнетущую тишину, и тотчас все разом загомонили, то и дело бросая в мою сторону любопытные взоры.

— Митси.

— Делия, что тебя задержало? Торжественная часть уже закончилась, — продолжила щебетать девушка, наконец добравшись до меня, — я не слышала, как Паула тебя представляла гостям, наверное, слушала Дорис, она так громко говорит, что, кажется, я теперь оглохла.

— Митси, ты чудесно выглядишь, — не стала объяснять подруге свою задержку, переводя разговор на безопасную тему.

— Нда… но, Делия, ты невероятно смелая, такое платье и плечи… — с придыханием выговорила девушка, окинув меня восторженным и завистливым взглядом, — кстати, я видела здесь Фрэнка, он общался с Томасом.

— А Лаван тоже здесь?

— Нет, не может надолго оставить девочек, — презрительно наморщила свой крохотный носик Митси, заговорщицким голосом мне поведав, — а муж её крутится вокруг Лорны, я бы такое терпеть не стала.

— Ну да, — согласно кивнула, ищущим взглядом окинув толпу.

— Если ты ищешь Фрэнка… — недоговорила подруга, бросив подобострастный взор за мою спину, и слегка придушенно пискнула, — Паула.

— Делия, добрый вечер. Простите, я не смогла вас представить гостям, — елейным голосом протянула невысокая брюнетка с красивыми глазами, но ужасно надменным выражением лица. За её спиной стояли три дамочки примерно её возраста, они с сочувствием поддакнули, но в глазах горел предвкушающий огонёк скорого веселья. Неужели они думали, что я закачу истерику, высказывая обиды здесь и сейчас? Если так, то они будут глубоко разочарованы.

— Понимаю, столько гостей и забот, — улыбнулась хозяйке вечера, — поздравляю, дочь — это счастье для мамы. У вас красивый дом, здесь очень уютно, вот только…

— Что? — тут же спросила мадам Паула, бросив косой взгляд на свою свору, в волнении неосознанно стиснув подол платья, ожидая от меня скорой мести за проявленное неуважение.

— Если установить между колоннами небольшие столики, на которых будут стоять тарелки: с канапе, салатами в тарталетках, паштеты, сладости, фруктовые муссы и пудинги, такие крохотные, всего на один укус, то гости не только оценят по достоинству гостеприимство хозяйки, но и смогут продолжить светскую беседу, не изнывая от голода. Ваш дом прекрасен, прием изумителен, а это небольшое дополнение лишь подчеркнёт вашу изысканность.

— Хм… мне говорили, что вы отдыхали в Кастелии, — задумчиво протянула Паула, с облегчением выдыхая, не услышав ничего дурного о своём доме.

— Кастелия — чудесная страна, — с улыбкой проговорила, не подтвердив и не опровергнув ходящие обо мне слухи, сделав глоток, как оказалось, вина и продолжила, — если пожелаете, я расскажу вам о новинках, которых ещё нет в Вирдании. Но не сегодня, у вас гости, и я не хочу лишать их вашего внимания.

— Я отправлю вам приглашение, — произнесла Паула и, одобрительно улыбнувшись, лебедем проплыла дальше в зал. И как бы мне ни хотелось пожелать ей вдогонку «всего хорошего», я вежливо улыбалась, делая вид, что всё прекрасно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: