Вход/Регистрация
В поисках солнца
вернуться

Берестова Мария

Шрифт:

С тонкой, сверхъестественной точностью на ней были воспроизведены рукой Илмарта те самые иллюстрации, которые когда-то сделала Руби и которые он так тщательно пытался соскоблить с оригинала.

…у мужа Руби потом часто спрашивали, зачем ему в гостиной сдалась подробная карта мировых рек и озёр, снабжённая иллюстрациями тех рыб, которые там водились. Тот, однако, загадочно молчал в ответ, время от времени выдавая противоречивые намёки, на основании которых общество строило самые фантастические версии.

И саму Руби, и её супруга версии эти чрезвычайно веселили.

10. Для чего живёт на свете Дерек?

Выйдя от Рийаров, Райтэн было направился домой, но Дерек дёрнул его за рукав и перенаправил к морю.

Некоторое время они шли молча, обдумывая только что произошедшую сцену.

Дерек заговорил первым.

— Она всё наврала, — уверенно резюмировал он. — Ты ни к чему её не принуждал.

Райтэн скривился; он придерживался прямо противоположной точки зрения.

— Я действительно даже не спросил её согласия, — упрямо выразил свою мысль он.

Возведя глаза к небу, Дерек парировал:

— Как будто она реально была против!

— Неважно, — Райтэн резко остановился, вынуждая тем друга тоже встать и повернуться к нему.

Они уже находились у моря, и ровный гул волн заполнял собой пространство вокруг.

— Неважно, — уверенно повторил Райтэн. — Я должен был поговорить с нею до того, как действовать. Я должен был всё обсудить, заверить ей, что её безопасности ничто не угрожает, что я не претендую…

Скепсис на лице Дерека всё возрастал по мере разворачивания этого самоуничижительного монолога, и, наконец, не выдержав, он перебил:

— Мы всё ещё говорим о Руби, серьёзно? — имея в виду, что это сама же Руби и закрутила всю эту интригу, поэтому не ей жаловаться на её результаты.

Проглотив фразу про мозги, Райтэн досадливо отмахнулся:

— Да причём тут Руби! — и снова пошёл вперёд, вглядываясь куда-то в себя. Через пару минут продолжил: — На её месте могла быть хорошая, честная девушка, Дер! Но я бы всё равно поступил так же…

До Дерека дошло. Он виновато помолчал.

— Ну, у Олив же ты спросил? — попробовал вырулить на оптимистичную ноту он, но уже в сам тот момент, как произносил этот вопрос, похолодел от мысли, что, возможно, у Олив Райтэн тоже ничего не спрашивал, и просто притащил её жениться.

Опасения его отчасти подтвердились, потому что Райтэн, запихнув руки в карманы, промолчал.

Некоторое время они шагали так молча, пока не достигли того самого утёса, с которого Дерек недавно швырялся камнями.

Там Райтэн сел прямо на землю и, уставившись в море, сказал:

— Нет, про брак-то я её спросил.

Дерек облегчённо вздохнул и сел рядом, тоже уставившись в море.

Влажный ветер приятно холодил лицо.

Райтэн молчал как-то уж очень угрюмо, и, хотя Дерек не смотрел на него в упор, даже краем глаза по мимике его было видно, что его гнетут тяжёлые мысли.

«Про брак-то спросил, — прокрутил в голове Дерек. — А про что, выходит, не спросил?»

Тут же и пришёл ответ на вопрос, почему Олив тогда выставила Райтэна из своей комнаты, наградив званиями лицемера и скотины.

Сердце Дерека сжалось от боли за друга, который, очевидно, корил себя за то, что слишком часто сперва делает, а потом думает.

«Я тоже у Магрэнь не спрашивал!» — хотел было поддержать он, но тут же ему пришла в голову мысль, что это совершенно иная ситуация, поскольку Магрэнь первой и недвусмысленно заявила, что намерена его соблазнить.

Потом припомнилось, что и вообще, всё-таки спрашивал.

Но Дереку вообще было характерно сто раз переспросить, прежде чем что-то делать.

Он понял, что проводить параллели между ним и Райтэном бессмысленно и даже вредно, потому что они слишком отличаются, и стоит покопаться в том, что касается непосредственно друга.

Тут, к счастью, Дерек без труда мог набрать сотни примеров!

— Тэн, — позвал он, привлекая к себе внимание, и, поймав взгляд собеседника, продолжил: — Ты помнишь, как ты меня от Годэна забирал?

— Ну? — скривился Райтэн, которому до сих пор становилось досадно всякий раз, как он вспоминал, какой же несусветной чушью маялся его бестолковый друг.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 367
  • 368
  • 369
  • 370
  • 371
  • 372
  • 373
  • 374
  • 375
  • 376
  • 377
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: