Шрифт:
— Ладно, Диньер, — льерда отерла ладонями повлажневшие от слез глаза — Иди поспи. Я тут уберу всё, да подожду эту родственницу Рея. Всё же помощь очень нужна здесь…
…Льерд Ланнфель и не помнил, как добрался до спальни.
Всё произошедшее, слепившись в огромный, тяжелый ком, заполнило голову, выдавив оттуда остатки разума и способность соображать.
Выносливое и сильное, но всё таки человеческое тело, развяленное усталостью и сытной едой, вопило весенней, болотной жабой, настойчиво требуя сна.
Поэтому Диньер, едва только переступив порог прохладной комнаты, сбросив с себя верхний жилет и обувь, повалился в постель, подобно ужравшемуся вусмерть на праздничной гулянке пьянчуге.
— Спи, — велела Эмелина, прикрыв мужа одеялом — Отдыхай, милый…
Легкими шагами пройдя к высокому, узкому окну, вскинув руки и ловко орудуя длинной палкой с крюком, задернула тяжелые шторы. В этом не было особой необходимости, день обещал быть снежным, всё небо затянуло серыми, низкими тучами. Удивительно, но это простое действие добавило уюта помещению, треск камина стал слышнее, а воздух — мягче…
Через минуту Ланнфель уже крепко спал, разбросав в стороны руки и сбив ногами жесткое, волосатое одеяло вниз.
Эмелина же, стоя у кресла, в одной руке сжимала жилет мужа, в другой же — то самое, злополучное письмо, вынутое ею из кармана полушубка Диньера.
Промокшую от снега одежду она принесла сюда, чтобы просушить около огня. Делать это в кухне, возле печи, магичка не хотела, боясь, что пушистый мех надолго впитает запахи еды.
…И теперь, наморщив лоб и сведя брови, льерда Ланнфель шевелила губами, старательно складывая в предложения слова, торопливо набросанные на белый, дорогой лист уверенной, каллиграфической вязью.
«…жду тебя вместе с супругой, любимый мой ученик, Диньер Ланнфель! Что было, то прошло, мальчик мой. Не кори себя за то, чего уже не можешь изменить. Впереди — будущее, и, если ты послушаешь меня, оно будет только твоим…»
— Бу — ду — щее, — прошептала Эмелина одними губами — Будущее. И за что это… «не кори себя»? И почему Приезжий мне сразу не сказал про письмо, забыл? Вряд ли… Ладушки, мой любезный муж. Вот проснешься, я тебе всыплю…
В моментально занывшем нехорошим предчувствием сердце, в горящих висках, в кипящих мыслях льерды Ланнфель рисовалась красочная и неприглядная картинка.
— Не забыл он, — твердо сказала Эмелина сама себе, медленно спускаясь по лестнице в холл — Просто один ехать хочет. Баба у него там. А может, даже ещё и с дитем… Наверное, ещё до Каземата нагулял… Вот же стервь, а?! А на — ко, выкуси, родная. Выродила байстрюка, сама и разбирайся. А я своего мужа… НЕ ОТДАМ.
И, решительно тряхнув головой, Хозяйка Поместья Ланнфель пошла вниз, ругая на чем свет стоит вероломных мужиков и их «слабых на хвост», поганых любовниц…
Глава 31
Глава 31
После пробуждения Ланнфель почувствовал себя гораздо лучше.
Исчез гул в ушах. Тело больше не ломило. А тяжелый, словно из мокрых тряпок ком, поселившийся было в голове, невесомо улетучился, уступив место безмятежной, спокойной пустоте. Когда только проснулся, иногда так и бывает — пустое тело, пустая голова… Легкость, тишина и легкая, нежная леность…
Теперь льерд очень благодарен был жене, которая всё же уговорила его поспать. Иногда всё же нужно слушать Эмелину. Во всяких бытовых, приземленных вопросах льерда Ланнфель гораздо более преуспела, чем он сам.
Наскоро умывшись, и сменив мятую одежду на свежую, Ланнфель спустился вниз, почему — то остро желая видеть супругу. Странно, но чем больше проводили они вместе времени, чем дольше жили, чем чаще приходилось им делить становящиеся совместными радости, заботы и горести, тем дольше становились разговоры, и тем острее становилось то самое желание — видеть её. Просто видеть. И ничего, кроме этого.
Обнаружив пустыми холл и столовую, заглянул в кухню, услышав голоса оттуда.
Там, в сверкающей, слегка пахнущей чистоте, на высоком стуле сидела Кора, приглушенным и нудным тоном объясняя что — то худой, долговязой девице с умным, некрасивым лицом.
— Льерд! — завидев в дверях Хозяина, прислуга сорвалась с места — Знакомьтесь, это Тина. Льерда говорила вам о ней? Наша новая работница.
— Разумеется, — кивнул Диньер — Оставайтесь, Тина. Будем рады… Работы здесь пока немного, но есть. Жалование обговорите с Хозяйкой, если ещё не сделали этого.
Девушка, сразу произведшая хорошее впечатление, кивнула, подтвердив, что всё уже решено, обговорено и уже сейчас она готова приступить к работе.
— Отлично, — сказал Ланнфель — А вы, Кора, рановато поднялись. Всё же удар головой, это не шутки.