Шрифт:
«А он самоуверен, — глядя в спокойные выцветшие глаза боцмана, отметил Сергей. — Гауптман вел себя не так!»
— Скажите, пожалуйста, что вы успели продать и на какую сумму?
— О, пустяк! — поморщился Флитчер. — Всего рублей на тридцать. Вот, пожалуйста, сэр, деньги. — Он протянул Сергею скомканные бумажки.
«Все знает!.. — подумал Сергей. — Старый волк, как видно... А толстый-то какой!»
— Простите, у вас шнурок развязался, — сказал он Флитчеру.
— О, благодарю! — боцман нагнулся было — это давалось ему с трудом...
Сергей, пересчитав деньги («Правильно, тридцать!»), вдруг вспомнил один из рассказов Глаузиня и быстро произнес:
— Вас обманули, здесь только двенадцать рублей.
— Не может быть! — боцман так и не дотянулся до шнурка, инстинктивно схватился за карман.
— Наверно, вы дали мне не все деньги. Подумайте, — спокойно и решительно предложил Сергей.
— Но, сэр...
— Подумайте.
Флитчер вздохнул и положил на стол пухлую пачку.
— Еще?
— Больше нет, господин инспектор, — твердо произнес боцман и оскалился, показывая желтые от никотина крупные зубы. — Вы наблюдательны!
— Благодарю.
Сергей медленно пересчитал деньги.
— Двести рублей. Как думаешь, товарищ Сизов, сколько на такую сумму надо продать зажигалок?
— Да ящика два или больше, товарищ инспектор!
— То-то и оно...
— Я могу взять библию? — спросил Флитчер. — Или ее вы тоже конфискуете?
— Не торопитесь, — ответил Сергей. — Присядьте. Надо составить акт, — и он внимательно поглядел в глаза боцмана. — А про портфель не спрашиваете?
— Что? — Флитчер покраснел, усаживаясь в кресло, напротив письменного стола. — Да, разумеется, и портфель.
Сергей перелистал плотный том:
— О! А библия-то не простая...
Сразу за Ветхим Заветом было вклеено другое издание — иеговистский журнал «На страже», изданный в Бруклине.
— Сколько таких томов вы продали?
— Четыре.
— А сколько еще осталось? По-моему, они вам мешают зашнуровывать ботинок, господин боцман!
Флитчер побелел. Вялыми движениями, словно человек, обессиленный тяжелой болезнью, он расстегнул плащ, достал из-за пояса еще четыре тома.
— Все для личного пользования? — усмехнулся Сергей и добавил: — А вы похудели!
На дальнейшие вопросы Джеймс Флитчер отвечать отказывался.
— Мне это неинтересно. Я только хотел сделать бизнес. Свой небольшой бизнес.
«Тут он правду, наверное, говорит», — подумал Сергей, доставая бланк «Акта о контрабандном деле».
«Распространение антисоветской литературы — для него просто бизнес. Хозяева платят... Библии! Бизнес — вот их библия!»
— Мне надо идти, — встал Сизов, восхищенно глядя на инспектора: «Как он его!..»
Сергей протянул ему руку:
— Спасибо вам.
«Только с торговцами»
И снова — почта.
Увидев Сергея, девушка, штемпелевавшая конверты, улыбнулась ему, как знакомому:
— Хорошо переносите нашу осеннюю погоду? Москвичи не сразу привыкают.
Сергей кивнул:
— Да, погода сложная...
Она стукнула тяжелым штемпелем по конверту, от которого тотчас взлетело облачко белой пыли, хотела что-то сказать, но отвернулась... и сладко чихнула.
— Будьте здоровы! — галантно поклонился Сергей.
— Спасибо!.. А, все эти заграничные отправления!.. — Девушка снова стукнула штемпелем и снова чихнула.
— Придется вам попросить у начальника почты противогаз.
Девушка, рассмеявшись, заколотила штемпелем. И каждый раз, после удара, взвивалось облачко пыли.
Сергей машинально читал адреса на конвертах: «США, Буффало, Джону Тчинскому», «Рим, Италия, Беццуочи», «Мистеру Голдшлагу, Балтимора, США». Девушка опять отложила штемпель, судорожно вытащила платок и уткнулась в него. Сергей взял конверт, взвесил его на ладони и пошутил:
— Уж не пудрой ли вы его нашпиговали?
— Какой пудрой? Тальк. Как заграничные отправления — так мучение!
Сергей хлопнул по конверту, поднялось белое облачко.
Глаузинь, проходя мимо, спросил:
— Переквалифицируешься?
И тут Сергей вспомнил Рыбника, его выставку, руки, пересыпающие марки тальком.
— Вольдемар Августович, — Сергей даже не мог сдержать дыхания, так он волновался. — На кого у нас зарегистрирован на почтамте абонементный почтовый ящик 242?