Шрифт:
Гаральд замолчал. Казалось, встреча с Акме застала его врасплох, и он несколько мгновений лишь стоял и глядел на неё. После подошёл к столу, прикоснулся к книгам рядом с ней и спросил:
— Вы позволите?..
— Разумеется.
Гаральд пролистал некоторые из изданий, пока девушка пыталась накрыть себя покрывалом невозмутимости.
— Вам нужна карта Архея, — заключил он, кладя на место одни книги, открывая другие. — Куда более подробная, чем представлена, к примеру, в этих книгах…
«Когда он уже избавит меня от необходимости постоянно краснеть и смущаться в его присутствии?! — раздражённо подумала она, закрыв глаза и прижав ладошки к пылающим щекам. — Я же не запомню ни слова из того, что он сейчас будет мне рассказывать!..».
Гаральд не задержался. В руках он нёс длиннющий свиток. Убрал со стола книги, развернул свиток и положил на стол. Огромная, подробная карта Архея. Он заложил её концы книгами и некоторое время помолчал, дав Акме время как следует разглядеть карту.
Разумеется, девушка знала положение всех государств, их главных городов, была в курсе, где протекают крупнейшие реки и холмятся леса гор. Она хорошо знала Эрсавию, Нодрим, местность Крета и Орна, крупнейшие целительские центры. Но её глазам открылось так много новых населённых пунктов, что она с изумлением обнаружила: Карнеолас не ограничивался Кеосом, Миларом и Тирой, а в маленьком гордом герцогстве Атия помимо Эридана и Ариля находилось множество маленьких городков и деревушек.
— У нас в Орне тоже была чудесная карта, но не такая. И она показывала, где можно добыть те или иные травы, но не так много населённых пунктов!..
Она подняла глаза на Гаральда и смутилась. Мужчина с трудом сдерживал улыбку. Она оживилась, будто ребёнок при виде новой игрушки.
— Теперь я знаю, что обрадует вас помимо шоколада…
Акме застыла, хлопая глазами. А Гаральд спохватился и проговорил:
— Полагаю, из Кеоса вы двинетесь на юго-запад — через Ардан, Арних, Керейские горы и на юг по Арниху в земли Полнхольда… Вдоль древнего Тракта Думуз.
— Вы были и в Полнхольде? — догадалась девушка.
— Верно, — кивнул Гаральд. — Карнеоласские следопыты знают тропы, о которых не ведают простые путешественники.
— Но что ещё может грозить нам, кроме кунабульцев?..
Гаральд впился в её глаза внимательным взором. Так учитель глядит на своего ученика.
— В Орне вам не рассказывали о Коците и Зараколахоне? — изумлённо понизив голос, осведомился Гаральд.
— Рассказывали, но… неужто они могут грозить нам?..
Ближайший помощник разведки и контрразведки со сдержанным вздохом взял со стеллажа посеребрённую тонкую указку, сел за стол напротив Акме со стороны Западного Архея и принялся за свою лекцию:
— Полагаю, рассказали вам недостаточно… — он указал на Коцит, который расположился вдоль реки Шаммурт на юго-западе Архея. — Жители Коцита — люди по своей природе. Но их правильнее называть дикарями, им чуждо всё человеческое. Коцит гораздо древнее Карнеоласа. Неизвестно, каким божествам они поклоняются и что за сила наградила их такой жестокостью. Они хватают одиноких путников, увозят их к себе в Коцит, держат в плену и совершают над несчастными свои страшные обряды. Единицам удалось спастись, но души их и внешность оказались до того изуродованы, что они добровольно уходили от людей в леса, в горы либо добровольно в иной мир. Коцитцы обитают не только в Коците, но и в Куре.
— Почему ими не займутся? — в ужасе прошептала Акме.
— Не до них теперь: Кунабула… Атариатис уже заставлял их замолчать на пару веков. Если пожелаете, принц Арнил сможет выхлопотать для вас с братом разрешение для миларских архивов. А я поддержу его и отвезу вас туда.
— Не думаю, что нам удастся посетить Милар до похода… — сникла Акме.
— У вас есть ещё месяц, — спокойно возразил Гаральд. — За это время вы можете посмотреть весь Карнеолас и даже несколько дней погостить в Атии.
— Я слышала — Атийское герцогство невероятно красиво, — улыбалась девушка. — Заливные луга, живописные горы…
«Подхалимка», — поругала себя мысленно.
Гаральд любезно улыбнулся, но в Атию приглашать не торопился. Повисла неловкая тишина.
— Но не лучше дело обстоит и с Зараколахоном, — очнулся Гаральд. — Что можете рассказать вы мне о Зараколахоне, Акме?
Девушка подумала пару мгновений и ответила:
— Нет уж. Вы рассказали мне так много нового о Коците, что мне просто стыдно и страшно выдать какую-нибудь глупость!