Шрифт:
— Майкл, — на выдохе произнесла Вики, покачав головой из стороны в сторону. — Ты же знаешь, что после школы они вступят в брак, у тебя нет шансов.
— Ну, Ви-и, — намотав длинный локон подруги на указательный палец, слизеринец подступил на шаг. — Между нами искры пламя. Нас с Нарциссой тянет друг к другу. Я нравлюсь ей, а я без ума от нее. Не закатывай глаза, помоги мне, а я… — ухмыльнувшись, Майкл обнажил ряд белоснежных зубов. — Я слова не скажу Розье и Краучу о том, чем вы с Реггом занимались в коридоре.
Вики бросило в жар. Кому, как не ей не знать, какие сплетники Томас и Бартемиус, за пасхальные каникулы перемывшие косточки каждому слизеринцу и гриффиндорцу. А уж какие байки они придумывали, когда очередные светские приемы вгоняли их в тоску.
— Один-один, Нотт. Так уж и быть, я помогу тебе, но ничего обещать не стану.
— Я бы тебя расцеловал, но боюсь, Регулус с меня шкуру сдерет.
Обменявшись смешками, друзья разошлись по своим комнатам. Вики оставила записи Пандоры на ее прикроватной тумбочке, отправившись в ванную комнату. Приняв душ, не сумевший вытеснить из разума волнение при скорой встрече с Регулусом, Вики вернулась в комнату, найдя на своей постели письмо. К горлу подкатила тошнота, стоило разглядеть смазанное чернилами имя отца. Флимонт Поттер как полтора года находился в Америке, выполняя поручения Министерства магии Великобритании, и потому общался с детьми лишь по письмам, посылая сов по мере возможности. Джеймс давно смирился с тем, что отец принимал номинальное участие с их в Вики жизни, но того же нельзя было сказать о Виктории, в отельную коробку складывающую отцовские письма. Как бы не был хорош Фредерик в роли отца с Флимонтом, в глазах Вики, никто сравниться не мог.
«Здравствуй, Виктория!
Пишу тебе из Италии. Меня отправили во Флоренцию, точно не знаю, сколько я тут пробуду, но изначально речь шла о двух годах. Знаю, что Джеймс ни за что не променяет Лондон, — как говорила Юфимия, он прирос корнями, — на Италию.
Со слезами на глазах бегая по строчкам родного почерка, Вики кивала, соглашаясь с отцом. После смерти Юфимии Поттер, которую близнецы едва ли помнили, их отец изменился. Он с головой ушел в работу, оставив детей на попечение матери и дяди. Флимонту было сложно смириться со смертью любимой супруги, а если учитывать, что Джеймс с Викторией внешне были ее точными копиями, мистеру Поттеру было раза в три больнее.
Ты в праве отказаться, я ничем тебя не попрекну. Виктория, я знаю: я плохой отец. Я не участвовал в вашей жизни, о чем жалею каждый день. Если ты позволишь, я буду рад исправиться, поэтому зову тебя в Италию. Знай, что я люблю тебя и твоего брата и никогда не забывал о вашем существовании. Не уверен, что у меня получится приехать на выпускной, но я постараюсь выкроить хотя бы час, чтобы увидеть вас. Прошу, прибереги для меня танец.
Всегда любящий тебя, твой отец.»
Дрожа, Вики не поверила своим глазам, во второй раз перечитав письмо отца. Сотня мыслей теснились в голове, вырисовывая картинки возможного будущего. Решив немедленно поставить брата в известность, Вики выбежала из своей комнаты, накинув первое, что подвернулось под руку. Фурией вылетев из гостиной, она мимо ушей пропустила вопросы друзей, напомнивших о том, что отбой давно стукнул и если их подруга попадется Филчу, то наказания ей не избежать. Обегая пороги замка, Вики неслась в сторону башни Гриффиндора, чудом не нарвавшись на старост и старого завхоза сквиба.
— Ох-х, Блэк, — полузадушенный вздох сорвался с размазанных в помаде губ девушки. — Пресвятой Мерлин…
Ладонью заглушая собственные стоны, вызванные умелыми ласками Сириуса Блэка, чья рука утонула под подолом форменной юбки, Луиза Бёрк умоляла парня не останавливаться. Она извивалась, точно змея, украшающая герб ее факультета; стонала, ногтями царапая стену коридора; шептала имя гриффиндорца, меньше чем за минуту доведшего ее до оргазма.
— Я заделался Мерлином?
С ухмылкой наблюдая за краснеющим лицом девушки, сведшей ноги вместе, Сириус придерживал ее за талию, чтобы, не дай Мерлин, Луиза не упала к его ногам, что случалось с ней не раз.
— Ты же знаешь, для меня ты Бог, — поправив задравшуюся до талии юбку, Луиза пригладила золотистые локоны. — Когда встретимся снова?
Ладонью проведя по волосам; Блэк хмыкнул, неопределенно поведя плечом.
— Как только, так сразу, милая, — слащавая улыбка сквозила притворством, чего Бёрк, конечно же, не заметила. — Меня заждались друзья, сможешь самостоятельно добраться до подземелий?
Не получив ответ, Сириус сунул руки в карманы брюк, отправившись к башне. Их отношения с Луизой Бёрк — некоронованной принцессой Слизерина, чей отец являлся премьер-министром магической Великобритании, — базировались на взаимном удовольствии обоих. И если Сириус не стремился к чему-то большему, то Бёрк была готова разослать приглашения о скорой помолвке, искренне веря, что будущий Лорд Блэк находится у нее под каблуком.
— …Да не знаю я пароль! Мне просто нужно увидеть брата! Его зовут Джеймс Поттер, и он мне нужен, что не ясно?!
Ладонью треснув по стене, Вики прошептала не самое лестное выражение, усомнившись в умственных способностей Большой дамы с портрета.
— Грубиянка!
— Сами вы такая, мадам.
Сжав пальцы в кулаки, Вики быстро спохватилась, поняв, что вот-вот и от пергамента останутся клочки. Для себя решив дождаться момента, когда кто-то из студентов покинет или войдет в гостиную Гриффиндора, Виктория осталась стоять на месте, подпирая стену. Обычно, когда один из близнецов желал провести время вместе, они договаривались о встрече заранее, дабы не сидеть под дверью гостиной.
— Какие люди и без сторожевых змей, — черные пряди волос упали на бледное лицо Сириуса, придав взгляду загадочности.
— Сириус, ты как раз мне нужен! — Оживившись, Вики расправила плечи.
— Мой брат уже не в почете?
— Перестань, — сведя брови к переносице, Вики резко скривила рот, тем самым выражая свое недовольство. — Мы договаривались, что ты не говоришь о Регулусе в моем присутствии, потому что ничего хорошего о нем сказать не можешь. Забыл? — сухо и неумолимо отрезала она, скрестив на груди руки.