Шрифт:
С губ срывается всхлип, по щеке побежала слеза. Этого ещё не хватало. Она поднимает глаза и спрашивает так робко, будто я собираюсь ударить ее:
— Он... не собирался насиловать меня?
— Нет, Лесли, — смотрю прямо. — Он принес тебе поесть, — киваю на столик и снова смотрю. — Ты же голодная, Лесли?
Она осторожно прослеживает за моим кивком и на автомате сглатывает.
Краснеет, опустив глаза. Робко кивает. Стыдится.
— Ладно, давай ты сначала все же примешь горячую ванну, а затем поешь.
Она не двигается. Сидит.
Я отталкиваюсь ладонями от спинки и подбираю с сидения одежду. Полотенце, толстовка, штаны. Белье.
Протягиваю ей.
— Иди, Лесли.
Она наконец отмирает. Нерешительно косится на одежду, сглатывает. Глаз по прежнему не поднимает. Робко принимает тряпки и прижимает их к груди. Чуть смелеет, обнимает руками. На меня так ни разу не посмотрела.
Затем все же поднимается и идёт к встроенной в комнате двери. Я же остаюсь на месте. Черт знает зачем. Я просто смотрю вслед.
7
Я не ожидала. Честно.
Думала, он накажет меня. За побег. Ударит, наорет, вышвырнет прочь.
Вместо этого я сижу и наминаю жареную курицу. И это после густого супа из мяса.
Он смотрит на меня.
Поначалу я смущалась, но затем наплевала. Инстинкты взяли верх и голод заполнил собой артерии.
Этот мужчина схватил меня, увез в безлюдную местность и запер в доме. Теперь же мне это видится в другом свете.
— Ты поела? — поднимается в воздух зычный мужской голос. Впервые за последние десять минут.
Я поглядываю на отложенную на "десерт" сочную куриную ножку и останавливаюсь в колебании.
Это был намек, что мне уже хватит или что?
Тоскливо вздыхаю и все же откладываю вилку. Оставлю на потом.
Киваю.
— Да, спасибо.
— Ты так и не ответила на мой вопрос, — вдруг резонирует по комнате его низкий голос.
Я сглатываю.
— Какой?
— Что мне делать с тобой, Лесли? — огорошивает меня вопросом.
И все же в нем гораздо меньше жёсткости, чем было в первый раз. Даже наоборот, в нем будто появилась тонкая прорезь. Поэтому я не теряюсь.
— Если бы вы хотели меня посадить, вы бы уже это сделали. Но вы меня накормили, одели и дали крышу над головой. У меня встречный вопрос, — я останавливаюсь и наконец решаюсь посмотреть ему прямо в глаза. — Зачем?
Он смотрит на меня. Тягучим, терпким, пронзительным взглядом. Долго. Затем просто отрывает ладони от спинки и поворачивается к выходу.
— Нет-нет, подождите! — я бросаюсь ему вслед и хватаю за руку. Игнорирую звон упавшей вилки. Смотрю. — Ответьте. Пожалуйста, — мой голос гаснет, звуча совсем тихо на последнем слове.
Он медленно ведёт взглядом вниз на наши руки и я осторожно расцепляю свои пальцы, опомнившись.
— Тебе так плохо здесь? — вдруг доносится до меня вполне миролюбивый вопрос. Я теряюсь.
— Что?
— Ну, тебя что-то не устраивает?
— Нет, я...
— Тогда просто скажи спасибо и прекрати докапываться.
— Спасибо, — тут же выпаливаю я.
Уголок его губ скептически поднимается.
— Ты ведь понимаешь, что твоя благодарность мне не нужна?
— Понимаю, — быстро киваю, соглашаясь. — Что... Вам нужно?
— Для начала правда.
Я резко затихаю и давлю выдох. Молчу в тряпочку.
— Лесли, — с нажимом говорит он. — Я жду.
Я утыкаюсь глазами в пол.
— Просто, — отвечаю заглушено.
— Что "просто"? — спрашивает он. Когда я не отвечаю, на его лице вспыхивает искорка гнева. — Ты просто так решила заняться мошенничеством? Два года назад ты тоже просто работала на Джейкоба Вэйна?
Я вздрагиваю, немного отсахиваясь. Это имя до сих пор вызывает во мне тихий, смиренный ужас где-то позади грудной клетки. На автомате.
Страшный был человек. У него я работала горничной. А потом меня спас Себастьян и я узнала, что Джейкоб мертв.
— Это вы... убили его? — спрашиваю боязно.
— Нет, не я, — выдыхает он. — Мой напарник. Бывший, — его голос ровный. — Ну так что? Чем больше ты мне расскажешь, тем проще мне будет...
— Засадить меня в тюрьму? — бесцеремонно перебиваю.
И тут же осекаюсь. Прикусываю язык. Ляпнула, не подумав, но уже поздно. Потому что его губы кривятся в усмешке. Ну вот кто меня за язык тянул?