Вход/Регистрация
Не буди Лешего
вернуться

Китон Юрге

Шрифт:

А сами мы пока держимся, а вот же хуже, чем ожидали.

Глава 28. Багровая река

— А-лё-ша, ты вовремя! — рубилась она неистово. Наверное, я даже замер на мгновеньице, загляделся. Хороша Мара в бою, аж мороз по коже. Это когда внутри пожар — ещё более удивительно.

— Спасать не будешь? Видишь, теснят девицу! — крикнула она, отбиваясь на все четыре стороны. В самого крупного её противника я кинул топор. Тот самый, с цепями. Зарубил. Топор подхватила Мара, он обвился и вокруг её руки тоже — вот чёрное оружие предательское, не на одного служит Хозяина. Рубанула и топориком красавица пару раз, а потом бросила назад мне.

— Не по мне такая махина, не женское оружие, — сказала жалостливо. А ведь врёт. И спасать её не надо вроде, сама хорошо справляется. Да много лезет на неё нечисти. Ну теперь уже, за мной следуя, и наша лесная нежить сюда добралась. Дружина Лешаков вот совсем рядом рубилась.

Ещё одного упыря иноземного разрубив, Мара выбралась ко мне.

— Ну пошли, Лешенька. Тебя надолго задерживать нельзя. Я чую, что муж мой слабеет, и ему чтоб сети колдовские держать — помощь леса нужна.

— Давай вдоль кромки леса и пойдём.

А то ведь мы уже в подлеске. Был он тут раньше. Сейчас уже сравняли с землей. Так что Лешенька-то по краю ходит. Уже тянет назад, дальше не пускает привязь.

— Пошли. Люди вон, в клетях.

Я увидал людей. Сидят, изнуренные. Смотрят на сражение. Такое видеть глазам человеческим — тяжко. Но и люди уже привыкнуть должны. Не первая битва, где встречают они такое. Сами же участвовали, сами вот и в плену сидят.

Побежали мы к клетям.

Охрану порубили. У первой клети Мара замешкалась.

— Воеводу бы их сперва освободить, чтобы рассказать, что как. А то бросятся врассыпную, неразумные.

— Ты почему нас неразумными называешь, красавица? — мужчина один сказал. Сидит он на полу, голова опущена. Волосы спутанные закрывают лицо. На руках верёвки. Поднял мужчина на Мару глаза, её рассматривая.

— За красавицу спасибо, — Мара приосанилась. Протянула руку сквозь прутья клетки, прикоснулась к подбородку мужчины, приподнимая его лицо. Взглянула оценивающе. — И сам ты красив. Пойдёшь ко мне в услужение? Будешь как сыр в масле кататься, на шелковых перинах спать.

Вот шельма.

— А ты сама кто будешь? — спросил её пленник.

— Я царица буду, — Мара ответила. Что же не добавила, что Царица Мёртвых?

— Хороша ты, девица, спору нет, — мужчина поднялся на ноги. — Да есть у меня уже своя царица. Дома меня ждёт.

— Ты хорошо подумай, — не сдавалась Мара, рассматривая то ли мужчину, то ли его клетку. Там, кроме него, ещё сидели человек несколько. Все они разговор слушали да на Мару поглядывали. Ежели она у всех их будет спрашивать, то мы назад не скоро выберемся.

— Это Велимир, Мара, он как раз воевода их, — сказал я жене Кощеевой. Не сразу я его узнал, а потом уже сам догадался. Сын на отца похож.

— Так ещё лучше что воевода, — Мара стрельнула глазками. — Это очень мне по нраву!

Сама она руками проверяла на прочность клеть.

— Колдовство на ней? — спросил я.

— Оно, — шепнула богиня смерти.

— Значит, точно не пойдёшь, предложением моим не соблазнишься? — Мара вытащила меч.

— Выпорет тебя Кощей, — сообщил ей я.

— А ты предложи ему! — Мара оживилась. — Предложи, Алёша! Может, внесёт оживление в нашу семейную жизнь! А то моих намеков Кощеюшка не понимает.

— Как бы он там сейчас не издох, пока мы треплемся, — напомнил я.

— И то верно! — Мара размахнулась и перерубила мечом клеть. Я растянул в стороны прутья. Велимир вышел. За ним выбрались остальные.

— Спасибо, красавица, — Велимир сделал полупоклон. — Нам бы наше оружие да мы вернемся в бой.

— Не горячись, Велимир, — Мара назвала воеводу по имени. — Есть к тебе важное поручение, — она приобняла его, повернув в сторону вражеского стана. — Знаешь, где главный их сидит?

— Знать-то знаю, но как туда подступиться? — воевода взглянул на беснующуюся нечисть.

— Подступишься, за то не волнуйся, — продолжила Мара ласково. — Нечисть мы на себя берем. С нем вы всё одно не справитесь. А вот Колдун супостатов — человек. И от нечисти он дюже хорошо заговорён и духами своими охраняем. Стало быть, сподручнее его убить будет тоже человеку. Понимаешь меня, воевода Велимир?

— Как не понять, красавица. Только пустите меня к нему, дайте подобраться! — ответил Велимир богине смерти.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: