Шрифт:
– Для меня? – спросил Кёртис. – Почему? Я когда-то сказал вам, что люблю мяту?
Мисс Клэр выглядела взволнованной.
– Нуда, вы упоминали об этом в прошлый раз, когда были здесь. У меня не нашлось для вас мяты, из-за чего вы ушли.
– Ах, – угольные глаза Кёртиса загорелись. – Ну, я больше не люблю мяту, так что, боюсь, на этот раз я тоже не смогу присоединиться к вам.
«Держитесь, мисс Клэр», – подумал Юджин. Кому вообще захочется пить чай с этим типом?
– Что ж, – вздохнула мисс Клэр. – Как насчёт печенья? Вам нравится шоколадная крошка? Дети испекли их вчера.
Кёртис провёл пальцем по столу в поисках пыли, которой там не оказалось – ха! – благодаря превосходному умению Юджина её вытирать.
– Как я уже говорил вам, мисс Клэр, ваш приют – одна из многих остановок в течение моего дня. У меня нет времени сидеть и обмениваться любезностями. Я здесь для того, чтобы собирать налоги.
Юджин сжал кулаки. Никому не следует так обращаться с самой милой старушкой в королевстве.
Мисс Клэр поджала губы.
– Да. Насчёт этого. Похоже, что деньги, которые отправляет мне королевская семья, ещё не прибыли в этом месяце.
Кёртис взял печенье и откусил кусочек.
– И..?
– Ну, как вам известно, мистер Мюнхенштейн, деньги, которые коронский сиротский приют получает от королевства, держат нас на плаву. Денег, которые я зарабатываю на шитье, едва хватает на продукты для всех растущих мальчиков, – она усмехнулась про себя. – Особенно когда один из них случайно разбивает окно во время импровизированного представления.
Юджин почувствовал, как пунцовеет.
– Разбитое окно? – Кёртис посмотрел на неё. – Боюсь, я не понимаю, какое это имеет отношение ко мне.
– Ну, прошлой ночью...
Кёртис оборвал её:
– Я пришёл не за объяснениями, а за деньгами, которые вы должны Короне.
– Знаю, и я обещаю, что заплачу, как только придут средства, – мисс Клэр лучезарно улыбнулась. – Мне ужасно жаль, что это случится с опозданием, но вы знаете, что я всегда плачу. И, будем честны, вы пришли на два дня раньше. Может быть, заглянете к нам позже? Я уверена, что к тому моменту золото, которые мы должны вам, уже будет ждать вас.
– У меня нет на это времени, мисс Клэр, – коротко сказал он. – Я пытаюсь сбить этого Лэнса Арчера с толку и собрать налоги пораньше. Уже дважды за последние несколько месяцев он нанёс мне убытки.
При упоминании Лэнса Эрни оттолкнул Юджина в сторону, чтобы получше рассмотреть Кёртиса сквозь дверную щель.
– Воровать деньги с налогов у нашего короля, чтобы раздавать бедным, – негодовал Кёртис. – Это просто возмутительно! Я не могу позволить этому продолжаться, поэтому и прибыл за платой пораньше. Наверняка у вас припрятаны деньги.
Мисс Клэр озабоченно наморщила лоб.
– Нет. Мне жаль. Мне едва хватает на еду на ближайшую неделю, не говоря уже о налогах. Если я отдам вам всё, что у меня есть, до того как придёт королевская стипендия, дети будут голодать.
– Мисс Клэр, – цыкнул Кёртис. – По-моему, вы плохо планируете свой бюджет.
Юджин крепко вцепился в дверную ручку, чтобы не закричать. Иногда он задавался вопросом, доставляло ли мистеру Мюнхенштейну удовольствие, что мисс Клэр перед ним оправдывается.
– У человека всегда должны быть деньги на чёрный день, особенно когда он отвечает за группу детей! – продолжал Кёртис, беря себя в руки. – Если только... деньги всегда приходят вовремя. Не потеряли ли вы их случаем?
– Нет! – голос мисс Клэр звучал возмущённо. – Я бы никогда не потеряла королевские деньги.
– Все в деревне, кто получает королевское финансирование, получили средства этим утром. Вы уверены, что ничего не упустили? – Он взял печенье, откусил кусочек, скорчил гримасу, а остальное положил на салфетку. – В вашем возрасте такое может случиться.
Юджин резко вздохнул. Мисс Клэр была не так стара! Конечно, она иногда забывала, где её вязальные спицы, но это было потому, что мальчики вечно крали их, чтобы играть ими как мечами.
– У меня достаточно сил и разума, чтобы заведовать этим местом, если вы на это намекаете, мистер Мюнхенштейн.
Он проигнорировал её и коснулся деревянной балки, которая проходила вдоль стен и потолка.
– Возможно, тяжёлая работа и содержание этого большого старого здания... – он бросил на неё жалобный взгляд. – В вашем преклонном возрасте вы заслуживаете выхода на пенсию. В этом приюте не так уж много мальчиков. Их можно перевести в другие места, а это здание подрядить под лучшие цели.
Мисс Клэр поставила свою чашку.
– Перевести? Моих мальчиков никуда не переведут! – её голос стал пронзительным. – О чём вы говорите?