Вход/Регистрация
Флин Райдер. Последний из Тёмного королевства
вернуться

Калонита Джен

Шрифт:

– Лэнс, – в голосе Флина прорезалась боль. Дела были плохи. Лэнс был зол. Зол не на шутку.

– Забей, – сказал Лэнс. – Удачи с Ведисом.

Он протиснулся меж столов и пошёл прочь.

Флин понимал, что ему лучше за ним не гнаться. Нужно было дать Лэнсу успокоиться. Однако чувствовал он себя ужасно. Флин даже не был уверен, что сможет поесть, поэтому он не сильно расстроился, обнаружив свою тарелку пустой.

Энди взглянул на него:

– Что это было?

– Ничего, – Флин не хотел обсуждать произошедшее. Он посмотрел на Носача. – Итак, где же Ведис?

– Извини, Флин, – сказал Носач, откидываясь на спинку стула и громко рыгая. – Ведис закончил есть и ушёл.

Сердце Флина ушло в пятки. Здорово. Он поссорился с лучшим другом и упустил шанс пообщаться с человеком с меткой. А ведь день только начался.

Глава двенадцатая

«Хочешь, чтобы я устроил шоу? Я устрою тебе такое шоу, которое ты вовек не забудешь!»

– Флинниган Райдер из книги «Флинниган Райдер и охота за красной жемчужиной»

– У-у-у-ху-у-у! Сегодня день выплаты жалованья! Подъём! – Носач вскочил с кровати, разбудив остальных одновременно с кукареканьем петухов.

Крюкорук зевнул.

– Давайте сегодня сделаем всё хорошо, чтобы Барон был чертовски доволен.

– Завтра он расскажет о своём плане. Разумеется, он будет доволен, – сказал Энди, взбивая подушку и поворачиваясь, чтобы снова заснуть.

Флин посмотрел на пустую койку Лэнса. Внутри у него всё скрутило. Они не разговаривали со вчерашней ссоры. Он знал, что ему придётся извиняться, но когда лучше это сделать? Лэнс был занят на кухне и помимо этого познавал азы циркового дела со своей «командой», как он это называл. Единственным моментом, когда Флин мог оттащить Лэнса в сторонку, был сбор у костра (по всей видимости, в день выдачи жалованья они всегда собирались вокруг огня). Их первая получка улучшит их настроение. Кроме того, им нужно будет обсудить, как лучше всего доставить деньги мисс Клэр.

На мгновение он почувствовал волну тоски по приюту. Было ли у остальных мальчишек всё хорошо? Усыновили ли Мариуса? Скучал ли кто-нибудь из них по Юджину и Эрни?

– Флин? Ты идёшь? – Энди оторвал его от размышлений. – Мы должны помочь Владу вытащить хамелеонов для нового номера.

– А где Ульф? Я думал, он этим занят, – Флин потянулся, широко разведя в стороны руки, затем взял свою сумку и повесил её на плечо. В ней по-прежнему ничего не было, но ему нравилось носить её с собой. Это казалось ему правильным.

– У него тренировка по плаванию, – сказал Энди, пожимая плечами. – Я думаю, Барон хочет убедиться, что мы все умеем плавать, на случай, если нам когда-нибудь придётся переплывать ров с водой или что-то в этом роде. Не хочет, чтобы кто-нибудь пострадал.

Этот Барон всегда думал о своих парнях. Флину это нравилось.

* * *

Но некоторое время спустя Флин пинал себя за то, что не предложил позавтракать, прежде чем они стали перетаскивать клетки с хамелеонами из зоны детского зоопарка в большую палатку. Клетки были тяжелыми и громоздкими. Он не был уверен, что у него хватит сил унести последние две. На полпути к большой палатке кто-то врезался ему в бок.

– ААААААРР! – крикнул Бакенбард, натыкаясь на них обоих. Клетки попадали на землю.

– Эй! – завопил Флин, когда клетка, которую он нёс, завалилась набок. Дверца распахнулась, и хамелеон бросился в кусты, прежде чем Флин успел среагировать.

– Амелия! – вскричал Энди и кинулся вслед за хамелеоном. Флин опустился на четвереньки, пытаясь найти ящерицу. Тем временем Бакенбард и Одноглазый просто смеялись над ними.

– Дилетанты! – засмеялся Бакенбард и ушёл.

– О нет, нет, нет! – кричал Энди, продираясь сквозь кусты. – Влад убьёт нас, если мы её не найдем! Амелия – его любимица!

Они битый час искали хамелеона, но безуспешно.

– Мне неприятно это говорить, Энди, – мягко сказал Флин, – но у меня такое ощущение, что Амелия отведала свободы и ей понравилось.

Энди застонал.

– Да ладно, всё не так уж плохо! У нас ещё дюжина таких хамелеонов. Влад даже не заметит пропажи.

– Ты не понимаешь. Амелия была самой умной из них, – печально сказал Энди. – Влад научил её лазать по повозкам и зданиям и даже собирать вещи. Он никогда не найдёт другого такого хамелеона, как она.

– Я расскажу Владу, что случилось, если хочешь, – сказал Флин. Он понимал, что Влад был пугающим, даже когда был в хорошем настроении. – Это отчасти моя вина. Ну, это вина Граббингстонов, но, быть может, нам удастся найти Владу новую ящерицу, чтобы он был счастлив. Они же все на одну морду, так?

– Давай просто успеем к началу первого представления, – мрачно сказал Энди. – Барон поручил нам обоим дежурство в драконьей повозке.

– Тогда давай рассвирепим этого дракона как никогда! – сказал Флин. Он был полон решимости заставить Энди улыбнуться. Он даже разрешил ему воспользоваться рупором дракона. Затем они провели сорок минут, прыгая на стены повозки. Флин даже позволил Энди тыкать и толкать клетку вёслами, чтобы звучало так, будто дракон вилял хвостом. Энди был в восторге, когда они услышали, как снаружи кто-то завопил.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: