Вход/Регистрация
Семь месяцев
вернуться

Фальк Хулина

Шрифт:

— Я говорила тебе, что не умру.

Она сдержала обещание.

Посмотрев вниз, мой взгляд падает на маленького мальчика у нее на руках. Он такой крошечный. Я не помню, чтобы Брук была такой маленькой, правда, я едва функционировал, когда она родилась, и даже не смотрел на нее как следует. Но я собираюсь исправить ситуацию с этим парнем.

Я налаживаю свои отношения с дочерью, зная, что она заслуживает лучшего отца, чем тот, который рядом, но на самом деле его нет. Она была слишком маленькой, чтобы даже осознать, что я игнорировал её первую неделю её жизни. Но, оглядываясь назад на это сейчас, мне хотелось бы корить себя за это. Она никогда не была виновата в том, что её мать умерла, и я не должен был об этом говорить.

Этот мальчик. У него будет отец с первого дня. Я и его мать. И сестра. И замечательные неофициальные тети и дяди. Он выглядит немного разбитым, но этого тоже следовало ожидать.

Я забираю его у Эмори, хотя она и в шаге от того, чтобы спорить со мной по этому поводу. Но она прикусывает язык.

— Мы еще не обсудили имена, — напоминает мне Эмори, в то время как я продолжаю разглядывать маленького ребенка у себя на руках. Его палец такой крошечный. Его нос тоже. Все в нем такое бесконечно крошечное.

— Грей считает, что нам следует называть его Грейсоном. — Как будто бы я когда-либо сделал это. Милое имя, но я не назову сына в честь лучшего друга.

— Забавный. Сан хотела, чтобы мы назвали ребенка Санни, если он родится девочкой.

Эти двое… Они определенно выделяются из своей семьи.

— Значит, мы можем договориться о том, чтобы его не называли в честь кого-либо из них? — Я нежно покачиваю его на руках, с восхищением наблюдая, как он слегка двигает чертами лица, при этом крепко спя.

— Брук предлагала какое-нибудь имя?

Я уже говорил с ней об этом раньше, но её единственным предложением было «Брукс», и я не думаю, что нам следует его использовать.

— Не совсем.

— Значит, нам придется думать об одном самостоятельно? — Она стонет, откидывая голову назад. — Кто позволил мне быть матерью?

Прекрасно понимая, что я очень близок к тому, чтобы выплюнуть слова, которые никто никогда не должен произносить, она поднимает глаза и показывает на меня пальцем.

— Если ты скажешь, что никто и не позволял, а потом скажешь что-то про свою сперму, я разведусь с тобой прямо на месте.

Это просто грубо.

Я скучал по ней. Прошло сколько, минут двадцать, может быть? Двадцать очень мучительных минут.

— Я не собирался этого говорить. — Не такими словами. — Какое имя первое приходит тебе в голову, когда ты смотришь на него? — Я подношу личико нашего сына прямо к ней, чтобы она могла посмотреть на него. Но вместо этого Эмори крадет у меня нашего сына.

— Иден.

— Иден?

Иден. Хм. Я имею в виду, что я не особо задумывался над тем, как назвать Брук, я просто выбрал то, что счел подходящим.

— Тебе это кажется подходящим?

Эмори кивает.

— Тогда это Иден.

— Если тебе не нравится, ты можешь сказать.

— Если тебе это имя кажется подходящим, Эм, то и мне так кажется. Кроме того, я не могу придумать лучшего имени. Единственное имя, которое запомнилось мне — Грейсон, и это, черт возьми, даже не вариант.

— Я сейчас постучу, дядя Грей?

Мы с Эмори смотрим на дверь и слышим, как Брук говорит с другой стороны. Я знаю, что она стоит там, подняв кулак и готовая постучать. Это заставляет меня смеяться.

Мы не слышим, что отвечает Грей, но стук сообщает нам все, что мы должны знать. А может, и нет, потому что Брук обычно стучит, даже когда ей еще не положено.

Через долю секунды дверь открывается, но внутрь входит только Брук, так что я предполагаю, что Грей и Сан не хотят вторгаться.

Счастливо подойдя ко мне и Эмори, Брук внезапно останавливается, когда замечает Иден в объятиях Эмори. Затем она задыхается. Громко.

— Это он?!

Она хватает ткань моих брюк одной рукой и тянет за нее, чтобы привлечь мое внимание.

— Да, детка, это Иден.

Брук отпускает мои штаны и делает два маленьких шага к кровати. Её руки лежат на матрасе, и она встает на цыпочки, чтобы лучше его видеть. Хотя она еще слишком маленькая. Эмори передвигается по кровати, освобождая место, и я облегчаю Брук задачу, поднимая её на руки и усаживая на кровать рядом с Эмори.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: