Шрифт:
— Оу, — вскинул брови Лайер от услышанного.
— Да-да, — кивнула я, — на тебя тут охоту объявили.
— Понятно, — улыбнулся он. — Только зря все это. Меня подобные им не интересуют от слова совсем.
— Знаю, — я вытянула губы трубочкой. — За тобой эльфийки табунами бегали, а ты…
— А я в это время с тобой гулял, — друг легонько толкнул меня локтем в бок.
— Отец сказал, что его имя Лайер… — продолжали судачить две замковые сплетницы.
— Звучит красиво, — мечтательно вздохнула Инесс. — Теперь главное, чтобы в головы других девушек, проживающих в замке, не пришла та же самая мысль!
— Как придет, так и уйдет! Я серьезно настроена заполучить сердце эльфа! — рыкнула Арэйя.
— Ну все, — хихикнула я, — теперь ходи и оглядывайся!
— Зачем ходить? Нужно сразу все расставить по своим местам, — подмигнул мне друг, подставляя свой локоть. — Поможешь?
— С превеликим удовольствием, — довольно оскалилась я, примерно понимая, что Лайер задумал.
Коснувшись его согнутой в локте руки, мы плавно выплыли из-за поворота коридора, встречаясь с удивленными взглядами двух разукрашенных девиц, похожих на матрешек.
«М-да-а-а… — подумалось мне. — Не дай бог в темное время суток с такой красотой столкнуться! И как только Джар не поседел, когда Арэйя явилась ночью к нему в покои?»
— Твой подарок просто бесподобен, — вздохнула я смотря строго в глаза эльфа, в которых виднелись смешинки.
— Рад, что ты довольна, Мика. Специально для тебя делал, — он подарил мне обезоруживающую улыбку, от которой челюсти двух сплетниц со звоном упали на пол.
— Добрый вечер! — выплюнула гневно Арэйя, не сводя глаз с эльфа.
— И вам, леди, — безразлично кинул он им в ответ. — А давай завтра в город выберемся? М? — Лайер вновь устремил свое внимание только на меня одну.
— А давай, — рассмеялась я, проходя мимо пышущих негодованием девиц. — Прогуляемся, в булочную зайдем.
— Отлично! Значит, договорились! Сразу после академии и поедем!
Мы отдалялись все дальше, оставляя за спинами дочерей советников, которым было что обсудить между собой. Но за своей игрой я не заметила того, кто стоял дальше, пристально наблюдая за мной и Лайером — Джареда.
— Очень надеюсь, что та булочная, о которой рассказывала, еще работает, — смеялась я, увлеченная беседой и совершенно не подмечающая, какая буря кружит во взгляде моего принца.
— Вот завтра и проверим, — уводил меня все дальше Лайер. — А сейчас тебе пора отдыхать. Я провожу до покоев, идем…
21. Чувства гложут душу
Джаред
— Ты смотри, какой! — подливал масло в огонь Истар, расхаживая из стороны в сторону, тем самым мельтеша перед глазами. — Не захотел с нами оставаться!
— Нужно было нос ему сломать! — Мар недовольно фыркнул, откидываясь в кресле.
— Ничего не нужно ему ломать, — вздохнул раздраженно. — Микаэла расстроится.
Я не мог успокоиться, буря в груди не желала утихать, а все из-за того, что мне довелось увидеть посреди замкового коридора. А именно — Мику с Лайером. Они так смотрели друг на друга, нежно улыбаясь, что я едва сдержался, чтобы не лопнуть от приступа агрессии.
«В булочную, значит, собрались!»
— Давай займем его чем-нибудь, чтобы он как можно меньше возле Мики крутился?
— Насколько я успел понять, единственное его занятие в нашем государстве, это дочь генерала теней, к которой он, собственно, и приехал! — мои зубы сжались до ломоты в деснах.
Как же сильно я был зол. А самое печальное во всем этом то, что сделать ничего не мог. Она сама хотела быть рядом с ним. Сама ему улыбалась и дарила свое внимание, а мне оставалось стоять в стороне и смотреть на все это.
— Думаешь, он пожаловал из-за Микаэлы? — округлил глаза Истар.
— А ты думаешь, что нет? — Марэйн послала ему усмешку. — Что делать собираешься, Джаред?
Сместив внимание на Мара, я прикрыл глаза, не желая сейчас ни с кем вести беседу. Хотел остаться один, утопая в собственной ревности, которая не давала покоя. Парни видели, со мной творится странное и, скорее всего, догадывались, в чем причина.
— Неужто отпустишь их двоих в эту чертову булочную?! — взорвался Истар.
Я не хотел им рассказывать, но они сами все услышали, когда отправились на поиски меня. И сейчас капали на нервы, зная, что мне сложно слушать их слова.
— А я здесь причем? — пожал плечами, желая казаться безразличным, но Марэйн с Истаром знали меня с самого детства и раскусили напускное равнодушие на раз.