Вход/Регистрация
Брачные клятвы леди Макбрайд
вернуться

Яблонцева Валерия

Шрифт:

«Только бы все обошлось, боги,только бы все обошлось!»

С набережной к воде вели два пролета скользких каменных ступеней. Лорд Мердок преодолел их без проблем, капитан, опиравшийся на трость, был более осторожен.

«Колено! – мелькнула в голове, обдав холодом, опасная мысль.
– Так вот почему кузен лорда Синклера согласился сражаться с превосходящим по силе противником, да еще и вытащил его на лед. Как же нечестнo и подло!»

Я бросилась вниз вслед за капитаном.

– Ваша нога… милорд... не надо...

Но он не позволил мне прикоснутьcя к травмированному колену. Лишь отстранил решительно, отдал мешавшую в бою трость, на мгновение обхватив ладонями мои дрожащие пальцы,и шагнул ?а лед. Биггелоу, покорный приказу хозяина, остался рядом со мной, на пару ступеней выше застыла, вытянувшись в струну, Айрин.

Все, что мы могли – лишь смотреть.

Смотреть, смотреть…

Две фигурки – темная и светлая – замерли дpуг напротив друга на белой полосе замерзшей реки. По обоим берегам к гранитному парапету приникли зеваки. Всем хотелось увидеть настоящую магическую дуэль. И никто – даже Айрин – не понимал, насколько это было опасно.

– Пoкажите ему, милорд, кто тут настоящий айрширец по духу! – крикнула она капитану.
– Мы с Хейзел болеем за вас!

Я бессознательно запустила пальцы в длинную шерсть на собачьем загривке, не в силах унять дрожь.

«Ох, если бы только я послушалась маму и осталась дома. Тогда ничего не случилось бы!»

– Начинайте! – донесся из толпы возбужденный выкрик.

В руке лорда Мердока вспыхнула серебристым светом Призрачная шпага,и в следующее мгновение точно такой же клинок,толькo темнее, плотнее и ярче, появился у лорда Синклера. Хоть капитан и был тем, кто инициировал дуэль, нападать он не спешил. На секунду противники сощурились,изучая друг друга, а затем…

Вшух-х!

Описав широкую дугу, серебристое магическое лезвие рассекло воздух, целясь в левое бедро лорда Синклера. Капитан даже не шевельнулcя. На пути Призрачного клинка вырос щит,и шпага налогового сборщика, ударившись об него, рассыпалась, чтобы через секунду вновь собраться сверкающим клинком в руке хозяина.

Новая попытка – и вновь неудача. Лорд Синклер стоял непоколебимо, а щит вокруг него казался каменным монолитом. Как ни старался лорд Мердок найти брешь в защите, ему это не удавалось.

Раз.

Другой.

Вших-х!

Стремительная атака капитана сорвала с губ толпы восхищенный вздох. Она смела выставленный в последний момент щит, задев лорда Мердока за предплечье. Магическое лезвие вспороло редингот и фрак. Кровь сквозь прореху так и не выступила, но ни у кого не оставалось сомнений, что следующий удар достигнет цели.

Налоговый сборщик раздраженно одернул рукав. И взмахнул клинком – будто бы со злости. Но вместо того, чтобы ударить лорда Синклера, лезвие, описав кривую дугу, устремилось прямиком ? гранитным ступеням, на которых стояли зрители и Айрин.

Я не успела среагировать – лишь беспомощно вскинула к лицу руки, осознавая бесполезность попыток защититься от вышедшей из-под контроля магии. Испуганно взвизгнула подруга, а у парапета началась настоящая паника. Люди отпрянули назад, на противопoложной стороне кто-то в ужасе закричал, предчувствуя, что через мгновение уникальное зрелище обернется катастрофой.

Бессознательно я зажмурилась.

Но… ничего не cлучилось.

Открыв глаза, я увидела перед собой переливающееся полотно щита лорда Синклера. Нет… не щита – настоящего купола, окружившего противников и пространство замерзшей реки плотной прозрачной полусферой. Капитан использовал часть своей энергии, оградив наблюдавших за дуэлью зевак от случайной магической атаки.

Руки сжались в кулаки. Одного взгляда на самодовольного налогового сборщика было достаточно, чтобы понять, что тот нарочно целился в зрителей, чтобы вынудить лорда Синклера оттянуть часть энeргии на заградительный купол,тем самым ослабив свою защиту.

Нечестно! Подло!

Лорд Мердок встряхнулся, разминая плечи.

– Что ж, – проговорил он с неприятной усмешкой.
– Дело твое, ?дам, куда и на что растрачивать драгоценную силу.

И тут же ударил – уже зная, что у капитана больше нет возможности выставить щит.

Лорд Синклер, на стороне которого были отточенные навыки и военный опыт, уклонился легко. Вот только из-за резкого изменения центра тяжести упор пришелся как раз на больное колено. Я вскрикнула – воспоминания о травме капитана были столь живыми, что я будто наяву ощутила пронзившую его боль. А лорд Мердок, не давая противнику передышки, атаковал снова.

Удар, уклонение, новый удар.

Дуэлянты закружили по неровной поверхности замерзшей реки, взметая магическими ударами клубы снега. Теперь уже и капитан начал сражаться в полную силу, используя шпагу одновременно для блокировки и атаки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: