Шрифт:
«Проверка» Харуки неприятно царапнула — ответь старший брат иначе, гейши бы очень унизительно для меня поменялись местами.
— Танец подобен плющу, но мелодия подобна тории, которую он обвивает, — посмотрев мне в глаза, с идеальной улыбкой «утешила» Аяка на японском. — Без надежной опоры плющу никогда не подняться выше травы.
«Тория» — это колонна храмовых ворот.
Харука от подначки поморщилась видимой мне стороной лица ровно настолько сильно, чтобы «незаметное» осталось замеченным.
Заготовка для утешения меньшего по рангу гостя — довольными из чайного домика выходить должны все.
— Дамы обменялись неинтересными колкостями, — пояснил я взглядом попросившего перевода Никки.
Зачем тебе перевод? Смотри как Харука рукав подтянула и думай о том, как через час-другой будешь трогать эту белоснежную кожу. Ну а я, пожалуй, пообщаюсь — не настолько плохо, чтобы пересматривать план «терпеть до дома».
— Мелодия была чудесной, — честно похвалил я Аяку.
— Я полагала, что вас растрогал танец, — поскромничала она.
— Танец был хорош, — покивал я. — Скажи, как долго ты училась играть?
— Сколько себя помню, Ваше Высочество-сама, — прощебетала она. — Моя мать была гейшей…
Пока я слушал рассказ Аяки, сидящие рядом Николай и Харука пытались общаться как могли на жуткой смеси японского и русского. Языковой барьер, впрочем, не мешал им получать удовольствие — как минимум цесаревич его получает точно, а Харука профессионально это изображает. Если не видно разницы, смысл переживать?
Никки хватило меньше чем на час. Получив очередную порцию шепотков в маленькое аккуратное ушко, Харука взяла наследника за руку и увела вглубь чайного домика, а мы остались вдвоем с Аякой.
— В этом доме много уютных комнат, — толсто намекнула она.
— Лучше сыграй мне еще, — попросил я.
— Я вам не нравлюсь, Ваше Высочество-сама? — жалобно спросила она.
Жалко девушку — если я останусь недоволен, важных гостей ей развлекать больше не доверят, и это самая малая из потенциальных проблем.
— Упавший лепесток сакуры по-настоящему прекрасен лишь в краткий миг полета, — улыбнулся я. — Возьмешь его в руки, и он превратится в обыкновенный, мертвый листок.
Гейша просветлела — я просто не хочу вести ее в «нумера», а так все хорошо. Наполнив мою пиалу, она взялась за сямисэн и сыграла мне пару красивых мелодий. Отложив инструмент, спросила:
— О чем вы мечтаете, Ваше Высочество-сама?
За этим вполне уместным вопросом я разглядел план Тайной полиции по измерению моих личных амбиций. Да ерунда, просто стандартный гейшин вопрос, дающий возможность гостю показать богатый внутренний мир, но я на всякий случай отвечу так, как ответил бы, например, Арисугаве:
— Больше всего я мечтаю о том, чтобы быть полезным моему брату. Империя, которую он унаследует, огромна, и Николай, при всей своей гениальности и дальновидности, в одиночку не сможет решить все проблемы вверенной ему нашим Господом страны. Ему нужна верная опора, и я мечтаю стать для него самой крепкой торией, — интегрировал в ответ комплимент «тории»-Аяке.
Блеснув глазами, гейша улыбнулась и снова взялась за сямисэн.
Комитет по торжественной встрече был спокоен, бдителен и доволен — необходимые проверки проведены, донесения получены и осмыслены. Многодневный мозговой штурм взял свое начало от получения донесения о том, что второй принц избил нерадивого посла и закончившегося после обсуждения донесений гейш о визите обоих принцев в чайный домик и отбытии последних вглубь Японии, к самому Императору. Итоги решил озвучить лично Председатель:
— Мы все согласны с тем, что второй принц начал собственную игру. Его расположение к нашей стране — огромная честь и большая удача. По результатам множественных проверок и бдительного наблюдения, мы смогли установить, что второй принц пользуется огромным доверием наследника. Мы все согласились с предположением, что второй принц после коронации его старшего брата собирается получить должность с широкими полномочиями: премьер-министра или канцлера. Если наши предположения верны, именно второй принц будет определять политику Российской Империи в будущем. Мы поступили в высшей степени разумно, обновив состав Городского совета Нагасаки.
Комитетчики самодовольно покивали, радуясь тому, какие они молодцы.
— Он отказался от молодого и красивого слуги, изначально предложенного многоуважаемым губернатором Кагосимы. Мы все согласились с тем, что второй принц разгадал наш замысел и подал четкий сигнал, попросив заменить молодого слугу на «более опытного». Это позволило нам сделать вывод, что второй принц уважает мудрость старости.
Комитетчики снова согласно покивали.
— С определенной долей уверенности мы можем предположить, что второй принц предпочитает успевших сформироваться женщин, — продолжил председатель. — Но красота японок восхищает его настолько, что он предпочитает духовные развлечения с ними телесным.