Шрифт:
— Для этого я слишком мало вас знаю.
А вот как:
— Сейчас исправим.
Через пять минут магистр уже и не пытался скрыть смех, так как я успела перечислить свои любимые и нелюбимые блюда. Причем один раз, съев какой-то экзотический фрукт, у меня появилась сыпь, которую даже моя целительская магия не излечила. А вечером был прием у мэра, поэтому сестры и горничные в несколько рук загримировали меня, чтобы сыпь была не видна. Но вечером как назло был дождь, и мой макияж потек. В общем, мне весело не было, в отличие от остальных приглашенных. Также я рассказала о том, как впервые села на лошадь, а она понесла и я пропахала носом, который расквасила, землю. После чего вся семья решила, лучше мне перемещаться только в карете. Но вот я была упрямой, поэтому вопреки их советам я уже сама, не предупредив никого, пробралась на конюшню, навернулась еще раз, но в конце концов научилась ездить на лошадях.
— А вы забавная.
— Надеюсь, вам нужна забавная жена, — отреагировала я на его слова.
— Чтобы веселить меня после работы?
— Как минимум чтобы веселить, — все же порой я забывала, что в этом мире многие шутки не поймут, а другие вообще примут за пошлость. Но быть той самой благовоспитанной дамой было порой трудно. Я ведь даже в трактире должна была сидеть с гордо выпрямленной спиной, хотя мне может хотелось к вечеру и удобно сесть, взобравшись ногами на лавку и локти хотелось на стол поставить. И не бояться расхохотаться привлекая внимание незнакомых людей.
Благо хоть за столько лет ложки, вилки, ножи я держала в правильной руке. И эта наука этикета когда-то мне далась намного сложнее, нежели то же целительство.
— Я подумаю… а еда здесь и впрямь вкусная, — признал он. Хотя я видела как он сначала скептически смотрел по сторонам. Но тут к хозяйке тоже было не придраться. В трактире было чисто, столы и лавки были хоть и с потертостями, но выглядели прилично. А вообще, этот трактир напоминал мне паб рядом с нашим домом в прошлой жизни. И атмосфера была такая же — уютная.
— Насчет завтрашнего свидания, может, перенесем его? Послезавтра у меня выходной. И если вы хотите, то мы можем отправиться в парк прогуляться. Как раз вы продемонстрируете мне свои навыки верховой езды.
В этом мире тоже были популярны выезды в парк, где многие аристократы могли прогуляться и пообщаться в непринужденной обстановке. Но вот общаться под прицелом стольких глаз… покачала про себя головой. У меня была другая идея, намного интереснее. Но пусть будет сюрпризом для магистра.
— И во сколько вас ждать?
— Зависит от того во сколько вы встаете.
— А может, я вообще не засну ожидая вашего приезда.
Магистр покачал головой.
— У целителя третьего ранга… подозреваю хороший сон.
И это правда. Уж целители бессонницей не мучились.
— Тогда в девять утра, чтобы вы могли выспаться.
— Беспокоитесь обо мне?
— Конечно, — подтвердила я, — как и подобает будущей жене.
— То есть даже не невесте, а сразу жене?
— А чего терять время. Вот как вы созреете позвать меня замуж — можно и в храм Тьмы отправляться. А вот потом буду и веселить вас, и заботиться о вас и выполнять другие функции жены.
Я ожидала, что он спросит какие. Но может и к лучшему что не спросил, а то я ведь не удержалась бы и упомянула о самых первых обязанностях жены и супружеском долге. Ведь кажется, я его была готова выполнить и до слов, а теперь жених может поцеловать невесту.
Но мир все же другой и подобные шутки в моих устах просто никто в том числе и магистр не поймет. Как и мои какие-то действия в этом направлении. Нет, конечно и здесь случались скандалы и бывали внебрачные дети даже у юных девиц. Но исключения из правил скорее это правило подтверждало.
Сделала глоток чая, а он в трактире был невероятно ароматным. И хотя я как целитель и в травах хорошо разбиралась, но вот одна из травяных нот даже мне была незнакома. В какой-то момент я поймала себя на том, что кружа с чаем уже почти остыла в моих руках, так как я не свожу взгляд с магистра. И он конечно же почувствовал мой взгляд и резко вскинул свой. И мы так и замерли, глядя в глаза друг друга...
Глава 34. Кучер, лошади и ночные приключения
Глава 34. Кучер, лошади и ночные приключения
— Не вижу, что вас насмешило в этой ситуации, — хмуро бросил магистр.
И я полностью была с ним согласна. Ничего смешного в данной ситуации не было от слова совсем. И вообще.
Но я ничего не могла с собой поделать. Меня так и тянуло смеяться.
Минут десять назад мы закончили с магистром ужин. Но вот когда мы покинули трактир, то не увидели нашу карету. А в нашу сторону шел кучер с немного осоловевшим взглядом. И как выяснилось через несколько секунд, прогнозы кучера сбылись в отличие от прогноза магистра. Ран-то не сомневался, что никто не осмелится покуситься на его карету. Но не тут-то было. Посмели не только покуситься, но и огреть кучера по голове, а затем угнать карету с парой гнедых лошадей.