Вход/Регистрация
Осколки времени
вернуться

Флевелинг Линн

Шрифт:

– Перед всеми здесь присутствующими, по воле Королевы, представляю Барона Зеркальной Луны Серегила и Барона Зеркальной Луны Алека . Прошу любить и жаловать со всем уважением, подобающим их званию.

Толпа простолюдинов склонилась перед ними в поклоне, как и те из придворных, кто был ниже их рангом. Те, чей титул был выше баронского, ограничились простыми кивками. Широко улыбаясь, Микам отвесил им картинно-почтительный поклон.

Только сейчас, впервые в своей жизни, Алек, наконец, ощутил себя настоящим землевладельцем, с официальным титулом, а не с тем, что был сфабрикован Серегилом, когда тот впервые привёз его в Римини.

– По окончании времени аудиенции Королева желает разговаривать с вами троими, - сообщил им подкамергер, когда со всем этим было покончено, и Элани приступила к очередному вопросу.

Несколько часов спустя их препроводили в отдельную гостиную, где к ним присоединились Элани и Принц Коратан.

– Благодарю вас за то, что взялись за моё задание, - сказала Элани после того, как все трое отвесили ей поклоны и приложились к руке.

– У нас и в мыслях иного не было, Ваше Величество, - сказал Алек.

– Вам всем я в высшей степени доверяю, - улыбнулась в ответ Элани. – И надеюсь, Вы, Барон Серегил, простите мне это повышение против вашего желания. Дядюшка Коратан говорил мне, что вам это не понравится, однако вы более чем заслужили это.

Серегил отвесил ей изящный поклон.

– Я чрезвычайно польщён, ваше Величество, и сделаю всё, чтобы не уронить чести Зеркальной Луны.

– Мне сказали, что это весьма приятное место, с большими земельными угодьями.

– И великолепным стадом лошадей местного, островного разведения, - добавил Коратан. – Говорят, они ни в чём не уступают ауренненским скакунам.

– Тогда они, действительно, должны быть замечательными, - сказал Микам, который и сам занимался разведением лошадей.

– Теперь вернемся к нашим делам, - Элани достала из рукава сложенное в несколько раз письмо и протянула его Серегилу.

– Это отчет, который я получила от секретаря губернатора, Леди Зеллы. Не будете ли так добры, прочесть его вслух для остальных?

Серегил развернул тончайший пергамент и разгладил его на коленке.

– Её Высочайшему Королевскому Величеству, Королеве Элани. Двадцать седьмой день Клесина. Ваше Величество, с великим прискорбием вынуждена уведомить Вас о смерти прошлой ночью Губернатора, эрцгерцога Тонеуса. Он и его супруга, Герцогиня Серия, были убиты во время пребывания во дворце в древней столице, реконструкцией которой, в ожидании вашего визита, занимался эрцгерцог.

– К моему великому огорчению сообщаю, что эрцгерцог скончался при весьма загадочных и ужасающих обстоятельствах. Когда дверь в его покои была взломана, за нею предстала картина такой страшной резни, что невозможно и описать. Оба постояльца самым жестоким и беспощадным образом были разорваны на куски. Вынуждена просить прощения за то, что не стану вдаваться здесь во все подробности, ибо это просто не укладывается в моей голове, даже после того, как я увидела всё собственными глазами. В то же самое время, мне было доложено, что один из стражей видел поблизости некий призрак. Не знаю, является ли сие правдой, или вызвано потрясением такими смертями, но я заклинаю Вас поскорее прислать сюда кого-нибудь, кто сумел бы расследовать данные факты.

В то время, как Губернатору Тонеусу удалось установить с основной массой местного населения дружеские отношения, теперь, в отсутствие Королевского представителя, я здорово опасаюсь за стабильность обстановки и безопасность острова и ваших верноподданных. Заклинаю Вас, Ваше Величество, как можно скорее выслать сюда подмогу, с тем, чтобы обеспечить на Куросе Ваш суверенитет. Ваша покорнейшая слуга, Леди Зелла.

Серегил поднял взгляд.

– А мрачненькую картинку она тут нарисовала.

– И, судя по тону, дамочка пребывает в полнейшем отчаянии, - заметил Микам.

– Так и есть, - отвечала Элани. – В качестве действующего губернатора я посылаю Тётушку Клиа с войсками для поддержания порядка и Теро в качестве её мага. И мне нужно, чтобы вы, с вашими особенными талантами, помогли им в расследовании причин и истинных орудий этих убийств, а также выявлении того, как это отразится на нашем контроле над Куросом.

– Мы с удовольствием возьмёмся за эту сложную задачу, Ваше Величество, - отвечал Алек.

– Премного благодарен Вашему Величеству за оказанное доверие, - вставил Микам.

– В прошлом году, во время всей этой заварушки, вы оказались просто незаменимы, милорд. А Лорд Теро сообщил мне, что вы с Серегилом уже много лет являетесь самыми искусными изо всех Наблюдателей, и что Алек тоже ни в чём вам не уступает.

– Вы удостоили нас слишком великой чести, Ваше Величество, - отвечал Алек.

Элани улыбнулась.

– Вы чрезвычайно скромны, Барон Алек. Вы все. Служите Скале тихо, даже не помышляя о том, чтобы об этом стало когда-нибудь известно. Так что, похоже, совсем напротив. На моём опыте, при дворе такое встретишь не слишком часто и это весьма приятно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: