Шрифт:
1777 год.
Кустарники, полные ягод, и ручей, огибающий туманную рощу, пробуждались от сна. Холодный ветер с неумолимой силой разносил истории о дальних берегах, бушующем море, где он только что побывал. Он так хотел рассказать, вот только не мог, затихая в перипетии тумана.
Воздух наполнил свежий запах диких роз.
Солнце вставало, окрашивая поле и березовую рощу в медно-рыжий, точно на них застыла давно пролитая кровь.
Хёнд Адельхейд наклонился над мальчиком, которому только исполнилось девятнадцать. Хёнд смотрел в его пронзительные, болотного цвета глаза, и что-то надрывалась от осознания правды. Только вот глаза эти и были болотом: глубоким, затаскивающим в себя и губящим, трясиной. В этих глазах уже потонуло заживо сотня оборотней.
Хилюр улыбнулся ему, надломлено и искренне. Почему-то он был счастлив, сейчас, смотря на Хёнда в утреннем тумане, зная о его планах, и слушая тревожный шелест травы, наслаждаясь ее пробуждением. И тогда он почувствовал, как руки Хёнда, коснувшиеся его лица, дрогнули и похолодели. Хилюр хотел призвать цветы, вырастить их, но запястья крепко сжали тугие серые бусинки. Магия больше не была подвластна ему.
— Разреши, — тихо произнес Хилюр, — последний раз, хоть один… один цветочек, — голос его, мягкий, еле окрепший, переполнился подступающими слезами.
— Не могу. — С трудом ответил Хёнд, чувствуя на себе тяжелый взгляд.
Наступила минута, в которой не было слышно кузнечиков и сверчков, проснувшихся птиц. И даже деревья притихли.
— Мой папа, — вдруг сказал Хилюр, — как-то сказал, что защитит меня от мира: от невзгод, от зла, от моего проклятия. Он сказал… сказал… ска-азал… — Хилюр заплакал и рассмеялся, глаза-болота обратились в море. — Мне холодно, папа…
— Замолчи, — Хёнд хотел сказать это резко, но вышла жалобная мольба.
Хёнд дотронулся пальцами до холодного лба Хилюра, и запел, тихо, мерно, чуть покачиваясь, баюкая юного чародея в своих руках.
— Спи, засыпай, засыпай ведьмак в последний раз.
Хилюр выдохнул и закрыл глаза. Слабость наполнила его хрупкое тело. На измученном эмоциями лице отразился покой. Плотно сжатые губы дрогнули в улыбке, разгладилась привычная складка между бровями, которой он пошел в отца. Веснушки казались золотом в лучах утреннего солнца. Этим туманным, холодным утром не было ничего прекраснее.
— Ты, правда, сделаешь это? — Спокойно спросил Винцент.
— Что? — Линус Адельхейд озадаченно посмотрел на них, — о, боже! Вот зачем ты собрал нас!
— Я решил, что люди, которым я доверяю больше всего, сохранят мой секрет.
Они были здесь, далеко от людей и свидетелей, только вчетвером: верховный Чародей, юный убийца, устроивший геноцид, бывший Верховный Чародей и тот, кто привел их сюда.
Холодный весенний ветер обдувал их в предчувствии беды.
Вместо ответа Хёнд призвал фамильяра, орел разместился на его плече. Потом Хёнд повернулся к Винценту и протянул ему руку. Детский, неистовый восторг отразился в глазах Винцента, и он сделал шаг.
Линус тоже призвал фамильяра, кота, и взял Винцента за вторую руку. Их крупные фигуры нависали над спящим Хилюром. В горле Линуса скрежетала сталь. Никто из троих не сможет забыть это утро.
Глаза фамильяров засветились.
Хёнд начал шептать слова, положив ладонь на сердце Хилюра. Где-то там, под костями и кожей, оно сладко билось, отстукивая ритм. Древний, давно забытый язык слетал с губ Хёнда и растворялся в тумане. Хилюр не смог бы закричать, даже если бы захотел.
Винцент и Хёнд ощущали магию, живую и теплую, бегущую по их жилам, и принимали ее в себя, как родную. Линус лишь слегка ощущал ее, холодную, чужую. Не просыпаясь, Хилюр извивался от боли, ломающей его тело. Душа его не могла, не хотела прощаться с самым ценным.
Когда последняя капля магии покинула тело Хилюра, он обмяк в руках Хёнда.
Хилюр открыл глаза. Его душу пронзил холод: в ней, запертой между ребрами, клубилась пустота. Боль, отчаяние и неутолимая жажда засветились в глазах. Хилюр не смотрел на ведьмаков, он видел что-то за гранью.
— Он проснулся? — выдохнул Хёнд.
Линус хотел наклониться к Хилюру, но упал. Ему в нос ударил запах сырой земли. Земли, из которой Хилюр больше не вырастит цветок. Лежа, теряя сознание, он видел, как трясется тело Хилюра и как бездонно раскрыты в вечность его болотные глаза.
Хёнд неотрывно смотрел в эти глаза.
— Что я наделал?
— Хуже, чем убил, — будничным тоном заметил Винцент. Винцент с примесью интереса и ужаса смотрел на Хёнда и Хилюра.
— Это ты… ты предложил.
— Но только ты принял решение. Ты вывел его из тюрьмы и здесь исполнил приговор. Ты ввязал в это нас.
— Что с ним будет? — голос Хёнда казался пустым, как глаза Хилюра.
— Сойдет с ума и покончит с собой. Вернее, с тем, что от него осталось. Как морская дева умирает без воды, дриада без деревьев, так и ведьмак умирает…