Вход/Регистрация
Когда случились мы
вернуться

Солис И. Б.

Шрифт:

Не знаю, как я не заметила этого раньше. Честно говоря, я даже не знаю, из-за чего я хотела с ним поругаться. На секунду я даже забываю, где нахожусь.

Я так зла, потому что какого хрена? Я не та девчонка. Я давно перестала быть той девчонкой. Теперь я крутая сучка-босс, которая, блядь, пишет романы, и у неё нет времени на красивых ублюдков!

— Придурок, — бормочу я, отворачиваясь.

Это даже неправильно. Например, каково это — быть любимцем Бога? Я не спрашиваю его об этом, но мне любопытно. Я слышу, как он издает легкий смешок. Я уверена, что он понял мою глупую, смущающую реакцию. Отлично.

— Ты всё ещё расстроена? — спрашивает он, перегибаясь через подлокотник.

— Да, — огрызаюсь я, и я абсолютно честна! Я расстроена. Но больше не из-за него. Из-за себя!

— Возможно, мы начали не с той ноги.

— Хa! Думаешь?

Я по-прежнему смотрю на него с самым раздраженным выражением лица, на какое только способна. Это выражение я довела до совершенства много лет назад. Я могу выглядеть взбешенной, равнодушной и готовой убить одновременно. Я втайне благодарю своих братьев и сестру, и миллионы маленьких кузенов, с которыми я выросла. Именно так я смотрю на него сейчас, потому что альтернатива унизительна. Она включает в себя сердечки в стиле аниме, плавающие из моих глаз и вокруг моей головы.

— Я сожалею о том, что было раньше, — его голос похож на низкий рокот. — Мне не следовало читать твои сообщения. Это было неправильно.

— Верно, это было неправильно.

То, что он сексуальный, не означает, что подобные вещи сойдут ему с рук.

— Точно, — соглашается он, и его великолепное лицо становится серьезным.

Прекрати это, Луна.

Он продолжает.

— Это была своего рода случайность.

En serio? (с исп. Серьёзно?) Я недоверчиво поднимаю бровь.

— Это и есть твоё оправдание? Серьёзно?

У него вырывается смешок, вызывающий странную дрожь во всём моём теле.

— Я открыл глаза и огляделся, а ты лихорадочно писала смс. Я не хотел читать, но «грубый, сварливый чувак» почему-то привлек моё внимание. Как я уже сказал, мне очень жаль.

— Ну, ты был грубым, сварливым чуваком, — настаиваю я, пожимая плечами и заставляя себя смотреть куда угодно, только не в его сторону.

Хипстер/профессор поворачивается ко мне ещё немного.

— Каким образом? — спрашивает он.

Что-то в его голосе заставляет меня поднять на него глаза. На его лице написано веселье, голова склонилась набок. Я пытаюсь сохранить раздраженное выражение лица, но оно продолжает гаснуть. Я чувствую, как улыбка растягивает мои губы.

— Эта девушка всё пыталась с тобой заговорить.

— Ты имеешь в виду леди, которую я не знаю?

Я киваю.

— Леди, которая видела, как я пытаюсь заснуть, и продолжала трясти меня за руку?

Я не знала, что она это сделала.

— Леди, которая кричала, что я отстой прямо мне в лицо?

Esa mentirosa! (с исп. Эта лгунья!)

— Ты имеешь в виду эту леди? — спросил он.

Я снова киваю, но во второй раз с чуть меньшей уверенностью. В свою защиту скажу, что она не упомянула ничего другого.

— Когда она подошла, она плакала, — он снова серьезен, ждет, когда я продолжу, что я и делаю. — Она сказала, что ты грубый, подлый и засранец.

— Ах.

— Её муж сказал, что собирается ‘перекинуться с тобой парой слов’, — я использую воздушные кавычки. — Я не хотела, чтобы наш рейс задерживали из-за ссоры или драки, поэтому я сказала его жене, что она может занять моё место, и вот я здесь.

Теперь я чувствую себя полной засранкой. Но потом я вспоминаю, что он прочитал моё сообщение, и я не извинюсь за все эти обзывательства.

— Тогда я твой должник.

Я в замешательстве.

— Ты спасла меня, — объясняет он, снисходительно улыбаясь.

Я закатываю глаза.

— Я серьезно. Этот разгневанный муж собирался попытаться защитить свою жену от предполагаемого пренебрежения, но ты вмешалась.

— Ты придурок, — бормочу я, прикусывая внутреннюю сторону щеки, чтобы не рассмеяться. — Подожди, что значит “попытаться”?

— Ты думаешь, этот парень справился бы со мной? — он выгибает бровь, призывая меня посмотреть на него.

Мне не следовало бы, но я заглатываю наживку и оглядываю его с ног до головы. Я взяла за правило не задерживаться ни на одной части его тела слишком долго. Или выглядеть впечатленной. Но я впечатлена. Очень. У него определенно телосложение хорошо тренированного бойца, длинный и стройный, с хорошим количеством мышц.

— Полагаю, ты выглядишь так, будто можешь постоять за себя? — я пожимаю плечами, делая вид, что видела тело получше. Позвольте мне внести ясность — не видела.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: