Вход/Регистрация
Наследник Алвисида (Книга 3)
вернуться

Легостаев Андрей

Шрифт:

– А вы... вы не обманете меня, сэр Ансеис?

– Разве вас обманешь?
– усмехнулся Хамрай.

И не ясно было кого он имеет в виду: принцессу, или всех женщин вообще.

– Хорошо, я жду вас в своей комнате. Только...

– Что?
– ласково спросил маг.

– Скажите, это будет очень больно?

– Я сделаю все, чтобы больно не было вообще, - серьезно, словно произносил святую клятву, пообещал старый чародей.

x x x

Хамрай принял решение и не желал видеть никого, кто мог бы это решение поколебать. Даже Аннауру. А тем более - короля Этварда. Сэр Бламур - вот кто был ему нужен.

Замок еще спал.

Хамрай прошел к запертым наружным воротам. Караульный, заслышав шаги, стоял навытяжку, старательно делая вид, что не спал.

– Найди сенешаля и передай, что мне надо срочно поговорить с ним. Я буду в графских покоях.

– Но я не могу уйти с поста, - пытался возразить стражник.

– Ты меня не узнал?

– Узнал, сэр Ансеис.

– Когда я говорю "срочно", это означает действительно срочно. Ты знаешь, что может быть из-за малейшего промедления?

Стражник не знал, но на всякий случай кивнул.

Мало кто из местных жителей видел поселившегося в замке покойного сэра Насьена французского барона за совершением каких-либо магических действий. Но слава в округе о нем ходила громкая. Им восхищались и побаивались его.

Хамрай, не дожидаясь ответа, бросил:

– Я жду сенешаля как можно скорее.

Повернулся и пошел прочь. Необходимо продумать мелкие детали. И подготовить Алвисида.

Для пущего влияния на Радхаура Хамрай решил обставить все мрачно и пышно.

x x x

Сенешаль не заставил себя ждать - он то знал, что барон по пустякам звать не будет. За время совместного сидения под дьяволовым куполом они успели подружиться и потом много раз коротали вечерний час у очага за кубком доброго эля.

– Что-нибудь случилось?
– тревожно спросил сэр Бламур.

По его щеке разливалось отлежалое пятно, глаза были заспаны. Но он готов принять любые необходимые меры для безопасности замка.

– Нет, ничего не случилось. Эля бы я сейчас выпил. Очень хочется.

Сенешаль удивленно посмотрел на Хамрая.

– Да, - тряхнул тот головой.
– Устал. Всю ночь я размышлял, Бламур, и решил, что могу вернуть графа к жизни.

– Уррия?!
– воскликнул сенешаль.

Он упорно называл молодого графа по мальчишескому имени.

– Да, - подтвердил барон.
– Но мне нужна твоя помощь, Бламур.

– Разумеется, Ансеис. Ради графа я готов на все.
– Он приоткрыл дверь и крикнул кому-то, наверное одному из воинов, которого и взял с собой на тот случай, если потребуется срочно выполнить какое-либо распоряжение: - Принеси эля, кувшин. Нет, принеси два. Барон, ты есть хочешь?

Тот покачал головой:

– Только эля.

– Все! Исполняй приказ. И поживее!
– Сенешаль закрыл дверь и повернулся к магу: - Я слушаю, барон.

– Во-первых, надо немедленно распустить по замку слух, что граф не умер, а всего лишь заколдован Иглангером.

– Но я сам проверял, - возразил Бламур.
– Граф был мертв. Да он и сейчас мертв!

– Да, конечно, - вздохнул Хамрай.
– Но я хотел бы, чтобы слуги думали, что жив, но заколдован. Ты меня понимаешь?

– Да, - кивнул сенешаль.
– А ты действительно можешь вернуть графа к жизни?

– Разве иначе я стал бы звать тебя в такую рань?

– Да-да, конечно. Все сделаем, продолжай пожалуйста.

– Мне необходимо сто двадцать факелов и сто двадцать одна свеча. Их надо отнести в подземелье под замком...

– Где графская усыпальница?

– А есть еще одно подземелье?
– иронично спросил барон.

– Да, где склады и где темницы.

– Хм.... В то, где графская усыпальница. Я и имел в виду пещеру. Там, в северной части, могил, кажется, нет.

– Там больше половины пещеры пустует.

– Вот и прекрасно. Там я и воскрешу Радхаура. Прикажи принести туда его тело и положить прямо на землю. Вокруг на приличном расстоянии по кругу пусть воткнут в землю факелы, рядом с каждым факелом зажгут свечу. Как только все будет готово, дай мне знать.

– Хорошо, барон. Тогда я пошел. Эль сейчас принесут.

– Мне бы еще человека, отнести вниз кое-что отсюда. И чтобы обо всем этом знали как можно меньше людей. Особенно важно, чтобы до успешного окончания чародейства король Этвард ничего не знал. Он спит?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: