Вход/Регистрация
Охота обреченного волка
вернуться

Лейси Эд

Шрифт:

– Именно.

Она сочла шутку удачной и, расхохотавшись, обнажила неровные зубы.

– Отрезать от большого и уродливого, как живот беременной?

– Да, дорогая, как живот самой беременной беременной!

Я смыл противный вкус во рту двумя стаканами холодного кофе и, не дойдя до дверей отеля, уже рыгал как заведенный. Лоусон мотнул головой на дверь служебного офиса.

– Мистер Кинг был ужасно огорчен, увидев ковер в том номере. Он просил вас зайти.

– Передай ему, что мне напоевать!
– бросил я, пройдя мимо стойки портье в коридор, который привел меня к двери моего номера.

Оттягивать дальше смысла не было. Я запер дверь и снял рубашку, галстук, потом ботинки - чтобы было удобнее, - потом сел за стол и нацарапал короткую записку Фло, в которой рассказл ей про свои кишки. Не знаю, зачем я написал это - ей же все равно было наплевать. Но надо было оставить хоть какую-то записку.

Потом я достал свой "полицейский специальный". Пистолет может быть самым прекрасным и самым отвратительным предметом на свете - в зависимости от того, с какой стороны на него смотреть. В эту минуту он выглядел премерзко.

Я сел на кровать, засунул ствол себе в рот и тут же почувствовал привкус масла. Через несколько секунд мистеру Кингу придется огорчаться по поводу ещё одного испорченного ковра. Почему-то эта мысль меня позабавила.

Впервые за много дней я улыбнулся - если, конечно, человек с пистолетом во рту способен улыбаться - и осторожно снял с предохранителя.

Глава 2

В пять минут одиннадцатого того же вечера Дьюи забарабанил в мою дверь.. Я находился в тяжелом алкогольном тумане: в попытке собраться с духом и выстрелить себе в рот, великий Марти Бонд прикончил пинту виски, ну и как всегда спиртное сыграло со мной злую шутку - в результате я просто свалился с ног и проспал несколько часов кряду.

Я кое-как выбрался из постели. На душе у меня было преотвратительно даже хуже, чем в ту минуту, когда Арт объявил, что у меня рак. Впервые в жизни я понял, что мне грош цена, что я последний трус.

Это у меня просто в голове не укладывалось: я же бечсисленное множество раз не раздумывая рисковал жизнью. Однажды, когда я был ещё совсем щенком, но уже вусмерть устал от всех невзгод, мне даже пришлось играть в русскую рулетку. "Если ты не боишься смерти - тогда тебе вообще ничего не страшно в этой жизни" - таков всегда был мой девиз, но вот когда довелось проверить его на собственной шкуре - оказалось, что этой самой отваги у меня нет и в помине.

Ну ладно, если уж у меня оказалась кишка тонка сделать это самому, надо было придумывать какой-то иной способ покончить счеты с жизнью, потому что уж я точно не соибрался подвергнуть себя пытке медленной смертью от рака. Когда я служил в полиции, было проще пареной репы увернуться от пули, но теперь... Кому придет охота ухлопать гостиничного вышибалу? Жалкого старика...

Тут Дьюи постучал ещё раз. И за дверью раздался его спокойный голос:

– Марти, тут пришел этот полицейский... Твой сын.

– Слышу, слышу!
– Я отправился в ванную почистить зубы и ополоснуть лицо. Натянув брюки, я открыл дверь.

– Что с тобой?
– спросил Дьюи.
– Я тебе весь вечер вызваниаю.

– Заболел!
– Холодная вода смыла последние остатки опьянения.

Он глянул мимо меня и заметил пустую бутылку у кровати.

– Да уж вижу. Ну ты и гад! Не оставил мне ни капельки полечить мой насморк. Сегодня все было тихо.

– Да что ты?
– Я с изумлением вдруг понял, что мне ровным счетом наплевать на то, как обстоят дела в отеле и вообще в мире - единственное, что меня интересовало, так это способ быстрой и немучительной смерти до того, как мой рак ухватит меня своими клешнями.

– У девочек бизнес идет хорошо. Может, потому, что сегодня вечер выдался немного прохладнее, чем накануне. А что сказать твоему сыну? А то знаешь, полицейский в вестибюле нам всю клиентуру распугает.

– Он что, в форме?

– Нет, но я же вижу, что он легавый. И мне это не нравится.

– Да ладно... Пришли его сюда.

Я закатил пустую бутылку под кровать, расправил постель и малость помахал в воздухе полотенцем, чтобы разогнать пары пота.

Вошел Лоуренс.

– Старик-портье сказал мне, что ты заболел.

– Жара меня доконала. Возьми стул, садись.
– У малыша была стрижка как у Лоусона. Одет он был в рубашку-поло и джинсы. В цивильном он смотрелся лучше. Если бы все не портила цыплячья шея, можно было сказать, что он ладно сложен для своего высоченного роста.

Он шлепнул меня по голому животу.

– А у тебя пресс все ещё как автомобильная покрышка. Помнишь, ты мне рассказывал о своих выступлениях на ринге и как твой соперник почем зря молотил тебе по животу, а ты мог выдержать его удары хоть весь вечер?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: