Вход/Регистрация
Короли карантина
вернуться

Валенти Сюзанна

Шрифт:

— Ты знаешь, что происходит с болтливыми девчонками в этой школе?

Ух ты, засранец.

Я стиснула зубы и шагнула вперед, чтобы показать ему, что меня не запугаешь. Это было золотое правило моего отца. Никогда не показывай своим оппонентам, что ты напуган. Это придает им силы. А когда у них есть сила, они побеждают.

— Нет, но у меня такое чувство, что ты собираешься мне рассказать. — Я склонила голову набок, и он нахмурился так сильно, что могло разбиться стекло.

— Они наживают себе врагов не из тех людей. — Он подошел ближе, так, что запах пота и чего-то невероятно манящего коснулся моего носа. — И на случай, если ты не заметила, я не тот человек.

Мое сердце забилось сильнее, и я не знала, было ли это от страха или возбуждения. Конечно, он был придурком с комплексом превосходства. Но эти типы были лучшими в постели. Не то чтобы я собиралась дать ему понять, что какая-то дикая часть меня задыхалась ради него на полу, срывая с себя одежду. Эта сучка не умела играть в такие игры.

— Дай угадаю… — Я постучала пальцем по губам. — Ты бегаешь с такими парнями, как Блейк Боуман, и являешься одним из братьев. Ты играешь в футбольной команде и считаешь себя здесь кем-то вроде короля, потому что выиграл в генетическую лотерею. Большинство девочек в этой школе раздвигают перед тобой ноги, когда ты бросаешь на них всего лишь взгляд, и, о, я упускаю самую важную часть: ты никогда в своей жизни не работал.

Он издал веселый вздох, в котором почему-то не было смеха.

— Во-первых, я не бегаю с парнями вроде Блейка Боумена. Я управляю ими. Я не в футбольной команде, я и есть гребаная команда. И мне все равно, даже если бы каждая девочка в этой школе прогнулась и позволила мне трахать их любыми всевозможными способами до воскресенья, я бы все равно не стал. И ты неправильно поняла самую важную часть, принцесса. — Он поднял руку и ударил меня между глаз, заставив меня дернуться назад от укола боли. Что за хрень? — Я все в своей жизни добился своим трудом. На самом деле, мне нравится добиваться всего самому. Работать, ради того, чтобы заслужить все самому. Так что в следующий раз, когда тебе захочется высказывать суждения о людях, я предлагаю тебе снять свою блестящую диадему и долго, пристально смотреть на свое отражение. Потому что ты можешь выглядеть как ожившая кукла Барби, но я готов поспорить, что у тебя тоже есть маленькие грязные секреты. — Он повернулся ко мне спиной, подобрал свои сломанные наушники и побежал дальше, оставив меня наедине с его словами.

Мое сердце бешено колотилось, когда я смотрела, как он уходит, мышцы его спины напрягались, когда он шел по дорожке. Это был второй парень, которого я неправильно истолковала с тех пор, как приехала сюда, а я встретила только двоих. С этого момента я собиралась воздерживаться от суждений. Но я чертовски уверена, что кое в чем была права в этом парне. Он был мудаком. И я буду счастлива находиться подальше от него.

Вскоре Блейк снова появился из-за деревьев, засовывая свой мобильный телефон в карман и ослепительно улыбаясь мне.

— Извини, Татум, пришлось ответить.

— Не беспокойся. — Я двинулась вперед, чтобы забрать свой чемодан, но он опередил меня, его пальцы коснулись моих, когда он взялся за ручку.

От его прикосновения по моей коже пробежали мурашки, и я с улыбкой взглянула на него из-под ресниц.

— Спасибо.

— В любое время. — Его глаза блуждали по моему лицу, прежде чем он уверенными шагами направился вперед.

Вскоре мы свернули на тропинку, ведущую прочь от озера, направляясь глубже в лес, пока не достигли огромного здания с большими арочными каменными окнами. В воздухе вокруг меня витало птичье пение, а из жилого корпуса доносились звуки болтовни.

— Это Бич-Хаус, общежитие для девочек. Вот. — Блейк бросил мне ключ, и я поймала его в воздухе. Он окинул меня оценивающим взглядом, затем подошел к деревянной двери справа от здания и поставил мой чемодан рядом с собой.

— Мне не разрешается входить, что является гребаным издевательством, — сказал он, в его глазах плясали огоньки, и я двинулась вперед, но он загородил дверь рукой, останавливая меня. — Но иногда я нарушаю правила ради правильной девушки. — Он распахнул дверь, затаскивая мой чемодан внутрь, и я рассмеялась.

— А что будет, если тебя здесь поймают? — Поддразнила я, выходя за ним на лестничную клетку. Каменные ступени вели на следующий уровень, а со стен свисали фонари, освещая путь мягким янтарным светом.

— Я получу наказание за то, что был плохим мальчиком. И если меня поймают дважды, меня могут отстранить. — Он ухмыльнулся через плечо и начал поднимать мою сумку наверх. — Трюк в том, чтобы не попасться.

— Или не сдать тебя, — добавила я.

— Ты не посмеешь, — прорычал он, и от этого звука мое сердце бешено заколотилось.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: